Use and optimize AEM client libraries - client libraries are an easy way to centralize the management and optimization of CSS and JavaScript code in your site.
You can also use this plugin to minify JS and CSS files, load JavaScript and CSS libraries using Cloudflare CDN, and move scripts to the site footer.
Du kannst dieses Plugin auch verwenden, um JS- und CSS-Dateien zu verkleinern, JavaScript- und CSS-Bibliotheken unter Verwendung von Cloudflare-CDN zu laden und Skripte in die Seitenfußzeile zu verschieben.
Create a client library: Create a clientLib: af.customwidget library and add the required JavaScript and CSS files.
With HTTP/1.1, the browser opened fewer than ten TCP connections for the transfer of data, HTML documents containing images, CSS files or Javascript libraries. Now, HTTP/2 utilizes several dozen parallel data streams within a single TCP connection.
Während der Browser bei HTTP/1.1 für die zu übertragenden Daten, HTML-Dokumente mit Bildern, CSS-Dateien oder Javascript-Bibliotheken, eine einstellige Zahl an TCP-Verbindungen geöffnet hat, nutzt HTTP/2 mehrere Dutzend parallele Datenströme innerhalb einer einzigen TCP-Verbindung.
We do not use JavaScript libraries (js files) nor styles heets (css files) nor fonts located on other servers.
Wir verwenden weder JavaScript-Bibliotheken (js-Dateien) noch Stylesheets (css-Dateien) noch Schriftarten, die auf fremden Servern lagern.
Now, you need to connect css and JavaScript files to ascx control.
Complex pages often need to include many external JavaScript and CSS files.
Komplexe Seiten müssen häufig viele externe JavaScript- und CSS-Dateien einbinden.
Identify which javascript and CSS files are too large and compress them.
Identifiziere welche Javascript- und CSS-Dateien zu groß sind und komprimiere diese.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.