Exemples avec "API-based partner integration model" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Reduced Management Overhead vSphere ESXi uses an agentless approach to hardware monitoring and system management with an API-based partner integration model.
vSphere ESXi setzt im Hinblick auf Hardwareüberwachung und Systemmanagement auf einen Ansatz ohne Agents und bietet Partnern ein API-basiertes Integrationsmodell.
Autres résultats
Higher Management Efficiency: The API-based, partner integration model of the ESXi architecture eliminates the need to install and manage third-party management agents on the vSphere host.
Effizienteres Management: Mit dem API-basierten Partnerintegrationsmodell der ESXi-Architektur müssen auf dem vSphere-Host keine Management-Agenten von Drittanbietern mehr installiert und verwaltet werden.
VMware has worked extensively with our ecosystem to transition all partner products to the API-based integration model of the ESXi hypervisor.
Hannover Medical School lives the integration model of the biomedical university.
Die Medizinische Hochschule Hannover lebt das Integrationsmodell der biomedizinischen Universität.
Partner integration to standardize and automate the deployment of Dell PowerEdge servers.
Partnerintegration für die standardisierte und automatisierte Bereitstellung von Dell PowerEdge-Servern.
Head over to Dropbox to learn more about our partner integration.
Auf Dropbox erfährst du mehr über unsere Partnerintegration.
It is based on integral momentum conservation with an analytical time integration model.
Sie basiert auf integraler Impulserhaltung mit einem analytischen Zeitintegrationsmodel.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.