Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
ASP.NET-Site
This is necessary to use the library with an ASP.NET site.
Dies ist erforderlich, um die Bibliothek mit einer ASP.NET-Site zu verwenden.
Question: How do I make sure that in the XAML markup you can use ASP.NET site role?
Frage: Wie kann ich sicherstellen, dass in der XAML-Markup können Sie ASP.NET-Website Rolle verwenden?
ASP.NET Site you can use to implement navigation in your Web pages.
Enthält Informationen zu ASP.NET-Websteuerelementen, die Sie zum Implementieren der Navigation auf Webseiten verwenden können.
You can create a data-enabled Active Server Pages (ASP) or ASP.NET site or a data-driven Web site.
Sie können eine datengestützte ASP- (Active Server Pages) oder ASP.NET-Site oder eine datengesteuerte Website erstellen.
ASP.NET site navigation consists primarily of site map providers, which communicate with the site map data source, and the classes that expose the functionality of the site map providers.
Like ASP.NET membership, ASP.NET Web parts personalization, and other ASP.NET features, ASP.NET site navigation uses providers to interact with the data store.
In the example the data are stored on the ASP.NET-site 'SecSignID.aspx' as any post of a form is sent to this page until the end of the login.
Die Daten werden im Beispiel nun in der ASP.NET-Seite ,SecSignID.aspx' gespeichert, da sämtliche Posts eines Formulars bis zum Abschluss der Anmeldung gegen diese Seite geht.
ASP.NET - Build dynamic web sites, web applications and web services.
ASP.NET - Erstellen Sie dynamische Websites, Webanwendungen und Webservices.
ICDirectory is a directory site ASP.NET script made for US and Canada businesses.
ICDirectory ist ein Verzeichnisskript welches für US und kanadische Unternehmen entwickelt wurde.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.