Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Accessibility API
Bedienungshilfen-API
Accessibility-API
Fixed crashes related to processes that did not correctly report themselves via the Accessibility API, these crashes occurred most commonly during caching activities.
Behobener Fehler, der im Zusammenhang mit Prozessen steht, die nicht automatisch über die Accessibility API gemeldet werden.
While the Microsoft Accessibility API only covers a small subset of user interface objects like menus and such, the JAA of JDK 1.4 features additional interface to describe also documents sufficiently.
Während die Microsoft Accessibility API (MS-AA) lediglich einige wenige Benutzerschnittstellen-Objekte, wie etwa Menüs und Ähnliches, berücksichtigt, bietet die JAA der JDK 1.4 zusätzliche Schnittstellen, um auch Dokumente zureichend beschreiben zu können.
Screen Sieve uses the Accessibility API of Mac OS X that the window to be searched (the program) must also support.
Screen Sieve benutzt die Accessibility API von Mac OS X, die das zu durchsuchende Fenster (bzw. das Programm) auch unterstützen muss.
Insert text from screen: New kind of text extraction using Windows Accessibility API.
Text vom Bildschirm einfügen: Neue Art der Textextraktion mittels der Windows Accessibility API.
LibreOffice has a UNO Accessibility API (UAA) in which all elements of the UI and documents expose all the information about themselves and their contents.
Dafür besitzt LibreOffice eine UNO Accessibility API (UAA) mit der auf alle Elemente der Benutzeroberfläche und dem gesamten Inhalt der Dokumente zugegriffen werden kann.
UAA and JAA have some advantages over the off-screen models of AT tools or the Microsoft Active Accessibility API (MSAA).
Die genannten Schnittstellen (UAA, JAA) bieten Vorteile gegenüber anderen AT-Anbindungen oder der Microsoft Active Accessibility API (MSAA), da sie erweiterte Informationen zum Inhalt der Dokumente bereitstellen können.
Assistive Technology (AT) tools such as screen readers and magnifiers, as well as other tools, connect to LibreOffice using the Java Accessibility API (JAA) via the Java Access Bridge for Windows or GNOME.
Unterstützende Anwendungen wie Bildschirmleseprogramme (Screenreader) und Bildschirmvergrößerungsprogramme, aber auch andere Softwareanwendungen werden mit der Java Accessibility API (JAA) über die Java Access Bridge für Windows oder GNOME an LibreOffice angebunden.
GNOME On Screen Keyboard (GOK), using GNOME at- spi and Java Accessibility API software
GNOME On Screen Keyboard (GOK) unter Verwendung der GNOME-AT-SPI sowie der Java Accessibility-API
Windows OS users requiring Accessibility support for Assistive Technology tools can now use current Oracle releases of the Java SE 7 Runtime Environment and the Java Accessibility API on Windows.
Windows-user die erleichterten, hilfegestützten Zugang benötigen, können ab sofort die aktuellen Releases von Oracle Java SE 7 Runtime Environment und die Java Accessibility API für Windows einsetzen.
What is the accessibility API that allows assistive technologies and applications to properly operate?
Welche Software-Schnittstellen erlauben, dass Assistive-Technologien und Software richtig funktionieren?
Description: A sandboxed application could misuse the accessibility API without the user's knowledge.
Beschreibung: Ein in der Sandbox ausgeführtes Programm konnte die Bedienungshilfen-API ohne Wissen des Benutzers missbrauchen.
And what is the accessibility API or the accessibility services that allow assistive technologies to programmatically interact with applications?
Und welche Programmierschnittstellen und Dienste erlauben es Unterstützungstechnologien einzubinden um mit Anwendungen zu interagieren?
Impact: An application confined by sandbox restrictions may misuse the accessibility API
Auswirkung: Ein durch Sandbox-Einschränkungen beschränktes Programm konnte die Bedienungshilfen-API missbrauchen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.