As explained above in section CSS formatting, you may, if you prefer, configure the color scheme by CSS rules instead of in the plug-in call options.
Wie in Abschnitt CSS-Formatierung schon gezeigt, können Sie, falls Sie das vorziehen, den CSS-Modus nutzen und das Farbschema extern per CSS definieren.
Thus, Cascading Style Sheets (CSS) are collections of formatting rules, which control the appearance of content in a Web page.
Cascading Style Sheets (CSS) sind Sammlungen von Formatierungsregeln, die die Darstellung von Inhalten auf einer Webseite steuern.
Cascading Style Sheets (CSS) is a collection of formatting rules that control the appearance of content in a web page.
Cascading Stylesheets Cascading Stylesheets (CSS) sind eine Sammlung von Formatierungsregeln, die das Aussehen der Inhalte einer Webseite bestimmen.
You can customize the CSS, JS, and PHP code formatting by adding formatting rules in.jsbeautifyrc file that is in your site root folder.
Sie können die Formatierung von CSS-, JS- und PHP-Code anpassen, indem Sie Formatierungsregeln in der Datei.jsbeautifyrc hinzufügen, die sich im Stammordner der Site befindet.
Sets the cell range to which this formatting rule applies.
Priority levels for conditional formatting rules are applied on a worksheet-level basis.
Prioritätsebenen für Regeln zur bedingten Formatierung werden auf Arbeitsblattebene angewendet.
Foswiki formatting rules are fairly simple to use and quick to type.
Die Formatierungsregeln von TWiki sind ziemlich einfach zu benutzen und schnell eingegeben.
Returns or sets the priority value of the conditional formatting rule.
Gibt den Prioritätswert der Regel zur bedingten Formatierung zurück oder legt ihn fest.
The conditional formatting rules are then removed, but not the effects.
Anschließend werden die Regeln zur bedingten Formatierung gelöscht, jedoch nicht ihre Auswirkungen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.