Traduction de "Cookies and JavaScript to" en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Cookies und JavaScript
On the MPIfG's library portal (elibrary) we employ the web analytics tool Piwik for these purposes, which uses Cookies and JavaScript to collect information on your computer and automatically forwards it to us (pseudonymised user data).
Im Informationsportal der Bibliothek (eLibrary) setzen wir das Webanalytik-Programm Piwik ein, das mit Cookies und JavaScript verschiedene Informationen auf Ihrem Computer sammelt und automatisiert an uns überträgt (pseudonymisierte Nutzungsdaten).
We employ the web analytics tool Piwik for these purposes, which uses Cookies and JavaScript to
Wir setzen aus diesem Grund das Webanalytik-Programm Piwik ein, das mit Cookies und JavaScript
Die ÖsterreichiNational Library The usage of this Catalog requires Cookies and JavaScript to be activated in your Browser.
Tschechische Nationalbibliothek Für die Benutzung dieses Katalogs müssen Cookies und JavaScript in Ihrem Browser aktiviert sein.
We use so-called cookies and JavaScript to promote our service.
Wir setzen für unser Angebot sogenannte Cookies und JavaScript ein.
You must also allow cookies and JavaScript to be used in your browser.
For the statistical data recording of utilization behaviour, we deploy the STRATO web analysis program, which utilizes cookies and JavaScript to collect various information on your computer and transmit it to us automatically.
Wir setzen zur statistischen Datenerfassung des Nutzungsverhaltens das Webanalytik-Programm Matomo (ehemals Piwik) ein, das mit Cookies und JavaScript verschiedene Informationen auf Ihrem Computer sammelt und automatisiert an uns überträgt.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.