Artists who spit fire, tightrope walkers and of Course, the clowns.
Artisten, die Feuer spucken, Seiltänzer und natürlich die Clowns.
Of Course you will find us there where our Partners are.
Und natürlich sind wir da, wo unsere Partner sind.
Course, mine would be chocolate now that I have been dyed.
Natürlich wäre meins auch aus Schokolade, jetzt da ich gefärbt bin.
Course, it's pretty tough when they take somebody with them.
Natürlich ist es ziemlich schlimm, wenn es gleich mehrere erwischt.
Course, all leprechauns are, but the point is we were close.
Natürlich sind das alle Kobolde, aber wir standen uns sehr nah.
Course, we'll stick around for a couple of weeks.
Natürlich müssen wir jetzt noch ein paar Wochen hier bleiben.
Course, mine would be chocolate now that I have been dyed.
Natürlich ist meiner auch schokoladenfarbig jetzt wo ich eingefärbt wurde.
Of Course, much still depends on the situation and time.
Natürlich, viel hängt noch von der Situation und der Zeit.
Of Course, one desire is not enough to become a pilot.
Natürlich, ein Wunsch ist nicht genug, um ein Pilot zu werden.
Of Course, it's not painful, but this method has pitfalls.
Natürlich, es ist nicht schmerzhaft, aber diese Methode hat Tücken.
Of Course, with this method of implementation also has its shortcomings.
Natürlich, bei dieser Art der Umsetzung gibt es auch Nachteile.
Know what a ration book is? - Course I do.
Weißt du überhaupt, was das ist? - Natürlich.
Course was to see that the place still 'asleep'.
Natürlich war zu sehen, dass der Platz noch 'schlief'.