Coded in DNA molecules and poured into tiny glass beads, an album by Massive Attack will be preserved - practically for eternity.
Codiert auf DNA-Molekülen und in Glaskügelchen eingegossen, wird ein Album der Musikgruppe Massive Attack damit praktisch für die Ewigkeit erhalten bleiben.
Recombinant proteins coded by DNA sequences in accordance with either claim 1 or claim 2.
Von DNA-Sequenzen gemäss einem der Ansprüche 1 oder 2 kodierte rekombinante Proteine.
NOVEL DNA, POLYPEPTIDE CODED FOR THEREBY, AND METHOD OF DETECTING BOTH.
NEUE DNA, DURCH DIESE KODIERTES POLYPEPTID UND METHODE IHRER BEIDER DETEKTION.
If their DNA contains individually coded sequences, maybe that's their secret. It could be how they aggregate.'
Wenn ihre DNA codierte Sequenzen aufweist, könnte es sein, dass eben darin der Schlüssel zur Verschmelzung liegt.«»Nein.
Sequencing technologies, which allow scientists to read the information coded in DNA, have advanced very rapidly over the past decade or so.
Sequenzierungstechnologien, die es den Wissenschaftlern ermöglichen, die in der DNA codierten Informationen zu lesen, haben sich in den letzten zehn Jahren sehr schnell entwickelt.
However, the discovery of the human genome sequence was really the first step in developing our understanding of the way that DNA is coded to provide human life.
Jedoch war die Entdeckung der Reihenfolge des menschlichen Genoms wirklich die erste Stufe, wenn sie unser Verständnis der Methode entwickelte, der DNS codiert wird, um Menschenleben zur Verfügung zu stellen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.