Step one results in an "invisible" embedding code.
Das Resultat von Schritt 1 ist ein "unsichtbarer" Einbettungs-Code.
3D-reviews can be integrated with an iframe embedding code.
3D-Ansichten können mit einem iframe Einbettungs-Code integriert werden.
An embedding code is an HTML code that is integrated into a website by a website operator.
Ein Einbettungscode ist ein HTML-Code, der von einem Internetseitenbetreiber in eine Internetseite integriert wird.
Providing choice to create both SWF flash and HTML file, which even includes the embedding code for inserting the flash animations to websites.
Sie haben die Wahl, beide SWF-Flash und HTML-Datei zu erstellen, die sogar den Einbettungscode für Einfügung der Flash-Animationen auf Website enthält.
In the Banner.html file, below the flash banner, you can get the embedding code for it.
In der Banner.html Datei unter dem Flash Banner können Sie den Einbettungscode erhalten.
Our website uses YouTube embedding code and plugins.
Unsere Website nutzt YouTube Einbettungscode und Plugins.
To change the dimensions of the 3D-review area, modify width and height parameters in the embedding code.
Um die Dimensionen des Bereichs der 3D-Ansichten zu ändern, passen Sie Weiten- und Höhenparameter im Einbettungs-Code entsprechend an.
However, you can also expose libraries from secured areas of the repository (see Embedding Code From Other Libraries, below).
Sie können auch Bibliotheken aus geschützten Bereichen des Repositorys bereitstellen (siehe „Einbetten von Code aus anderen Bibliotheken" unten).
Customers receive an embedding code, which they can easily integrate into their own website.
Sie bekommen von uns einen Embedding-Code, den Sie ganz einfach in Ihre Website integrieren können.
After a brief onboarding call and entering all necessary data in the system we immediately received the embedding code.
Nach einem kurzen Einführungsgespräch sowie der Eingabe der Rahmendaten erhielten wir direkt den Code zur Einbettung.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.