You can edit the CSS properties and HTML attributes of multiple elements at the same time.
Sie können die CSS-Eigenschaften und die HTML-Attribute von mehreren Elementen gleichzeitig bearbeiten.
You can quickly add, edit, or remove HTML attributes of images directly in Live View using the Quick Property Inspector.
Mit dem Schnellansicht-Eigenschafteninspektor können Sie HTML-Attribute von Bildern ganz einfach direkt in der Live-Ansicht hinzufügen, bearbeiten oder entfernen.
Any attributes set on the form object will be used as HTML attributes of the<form>tag.
By default, all attributes are passed to the view helper used by the element during rendering, and rendered as HTML attributes of the element tag.
Standardmäßig werden alle Attribute, die an den View Helfer übergeben werden, auch vom Element während der Darstellung verwendet, und als HTML Attribute des Element Tags dargestellt.
By adding HTML attributes, the look of the table can be changed.
Durch das Hinzufügen von HTML Eigenschaften lässt sich das Aussehen der Tabelle verändern.
Adjust the attributes of HTML elements by editing the HTML directly.
In this example, the HTML attribute "id" of the grouping, where the content should be loaded, is used.
In diesem Beispiel wurde hier das HTML-Attribut "id" der Gruppierung verwendet, in der der Inhalt geladen werden soll.
Here the blockers simply look for words like "cookie" in the names of the CSS classes or attributes of HTML elements and block them.
Hier suchen die Blocker schlicht nach Worten wie "Cookie" in den Namen der CSS-Klassen oder Attributen von HTML-Elementen und blockieren diese.
The list of HTML attributes for full compliance with the Creative Designer is now available in this section.
In diesem Abschnitt ist jetzt eine Liste der HTML-Attribute zur Gewährleistung der Kompatibilität mit Creative Designer verfügbar.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.