Before signing up, you should have a basic understanding of web languages such as HTML or JavaScript, as you will need to paste code into your website to enable affiliate marketing tracking.
Bevor Sie sich anmelden, sollten Sie über gewissen Grundkenntnisse in HTML und JavaScript verfügen, da Sie Codes in Ihre Website einbinden werden müssen, die für das Erfassen des Affiliate Marketings notwendig sind.
You first need to find out whether you website platform allows HTML or Javascript input.
This can be plain text or a computer language such as HTML or Javascript.
Das kann Klartext oder eine Computersprache wie HTML oder Javascript sein.
We do not validate any HTML or JavaScript.
Wir validieren kein HTML oder JavaScript.
Need to add a bit of HTML or JavaScript?
Wollen Sie etwas HTML oder JavaScript hinzufügen?
Native code (HTML or JavaScript) is possible at the end of the form.
Eigener Code (HTML oder Javascript) am Ende des Formulars möglich.
Tags are pieces of code, such as HTML or JavaScript, that are used on the website for analysis or marketing purposes.
Tags sind Codeteile, wie HTML oder JavaScript, die auf der Website für Analyse- oder Marketingzwecke eingesetzt werden.
Is there a link to my chat messenger I can use without having to use HTML or javascript?
Gibt es einen Link zu meinem Chat-Messenger, den ich ohne HTML oder Javascript verwenden kann?
Method according to claim 1, wherein said user control protocol is HTML or JavaScript or Java.
Verfahren nach Anspruch 1, wobei das Steuerprotokoll des Benutzers HTML oder JavaScript oder Java ist.
containing managed and custom apps with HTML or JavaScript to display reports, graphs, and other information. Follow these steps
Erstellen Sie eine benutzerdefinierte Seite, die verwaltete und benutzerdefinierte Apps mit HTML oder JavaScript enthält, um Berichte, Diagramme und andere Informationen anzuzeigen
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.