Exemples avec "HTML pages and Java Applets" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
They consist of HTML pages and Java applets, and are downloaded on demand from subdirectories in the servers main directory.
Sie bestehen aus HTML-Seiten und Java-Applets, die auf Anforderung aus Unterverzeichnissen des Hauptverzeichnisses des Servers heruntergeladen werden.
The operation, visualization and evaluation software is stored in the form of dynamic HTML pages and Java Applets in the Flash memory of the Signalmaster base unit.
Die Bedienungs-, Visualisierungs- und Auswertesoftware ist in Form von dynamischen HTML-Seiten und Java-Applets im Flash-Speicher der Signalmaster-Basiseinheit gespeichert.
Autres résultats
Access to PLC data with standard browser via HTML pages, CGI and Java Applets
In difference to the HTML developed web pages, like this one, any developed java client-server applet requires the suitable system environment.
Im Unterschied zu den ENTWICKELTEN HTML Web-Seiten, wie diese, ein beliebiger Java entwickelter Kunde-Server Applet fordert die passende Systemumgebung.
The underlying technology could be a simple as a collection of (server generated) HTML pages, or it could be a Java applet.
Die darunterliegende Technologie kann entweder eine einfache Sammlung (serverseitig generierter) HTML-Seiten oder ein Java-Applet sein.
Appropriate Workflow Visio class can also be inserted in a Lotus Notes document or in a Lotus Domino server HTML page as a Java applet.
Die entsprechende Klasse von Workflow Visio kann auch in ein Dokument von Lotus Notes oder in eine HTML-Seite von Lotus Domino Server als ein Java-Applet eingefügt werden.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.