Beispielsweise könnt ihr die HTML5-History API verwenden, um die Zugänglichkeit für eine größere Zahl an Browsern sowie für unsere Systemen zu gewährleisten.
For example, you can use the History API pushState() to ensure accessibility for a wider range of browsers (and our systems).
Zonen stellen keine neue API oder ABI dar, auf die Anwendungen portiert werden müssen.
Zones do not present a new API or ABI to which applications must be ported.
Diese Aufteilung bietet mehr Stabilität von ABI und API und eine sauberere Bau-Umgebung für Anwendungen, die Gecko nutzen.
This split provides more API/ABI stability and a cleaner build environment for applications using Gecko.
Einfach ausgedrückt stellen Zonen die Solaris-Standardschnittstellen und -Anwendungsumgebung bereit. Da sie ohne eine neue ABI oder API auskommen, müssen die Anwendungen nicht portiert werden.
Zones basically provide the standard Solaris interfaces and application environment, and do not include a new ABI or API that would require applications to be ported.
Sie können das AMI auf einer beliebigen Anzahl von On-Demand-Instances starten, indem Sie die API "RunInstances" verwenden.
Alternatively, you can create your DB Instance using the CreateDBInstance API or create-db-instance command.
Sie können das AMI auf einer beliebigen Anzahl von On-Demand-Instances starten, indem Sie die API "RunInstances" aufrufen.
You can start your AMI on any number of On-Demand Instances by calling the RunInstances API.
Auch wenn diese Änderung - abgesehen davon, dass langfristig Sicherheitskorrekturen verfügbar sind - keine unmittelbare Auswirkung auf Benutzer hat, bringt es wesentliche Änderungen der API und ABI des Browsers mit sich.
While this change will have no immediate impact on users other than securing the long-term availability of security fixes, it introduces substantial changes in the Browser API and ABI.
Bitte beachten Sie, dass dieser Umstieg auf Firefox 1.5.x grundlegende Änderungen bezüglich der Browser API und ABI nach sich zieht. Deshalb müssen die Anwendungen, die von diesen APIs abhängen (z.
Note that this transition to Firefox 1.5.x introduces substantial changes in the Browser API and ABI.
Damit ist sowohl eine Quantifizierung des lungengängigen Anteils des aktiven pharmazeutischen Inhaltstoffes (API) als auch die Korrelation der Ergebnisse zwischen NGI, ACI und Laserbeugung bei vergleichbaren Flussparametern möglich.
Thus, laser diffraction measurements enable both quantification of the respirable fraction of the active pharmaceutical ingredient (API) and correlation of the results with NGI and ACI measurements at comparable flow parameters.
2089 "Stellen Sie sicher, dass Sie nie das API oder das ABI ändern, egal wie klein"
1078 never change the API or ABI, no matter how small the change.
Dies gilt insbesondere für Bibliotheken: Es muss darauf geachtet werden, dass sich das Anwendungs-Programm-Interface (API) oder Anwendungs-Binär-Interface (ABI) niemals ändert, egal wie klein die Änderung ist.
This is especially true of libraries: make sure you never change the API or ABI, no matter how small the change.
Die EUV-Maskentechnologie ist entscheidend für die Kommerzialisierung der EUV-Lithographie und die Entwicklung von EUV-Maskeninspektionswerkzeugen, wie z.B. die aktinische Blindinspektion (ABI) und die aktinische Musterinspektion (API) etc., ist dafür eine Notwendigkeit.
EUV mask technology is critical for the commercialization of EUV lithography and the development of EUV mask inspection tools, such as actinic blank inspection (ABI) and actinic pattern inspection (API) etc., is needed.
Anschließend verwenden Sie den Upgrade to EC2-Assistenten, um eine Instance in EC2 zu erstellen. Kunden, die sich mit EC2 auskennen, können dann mit dem EC2-Erstellungsassistenten oder der API eine neue EC2-Instance erstellen, wie dies bei einem vorhandenen EC2-AMI der Fall wäre.
Customers who are comfortable with Amazon EC2 can then use the Amazon EC2 creation wizard or API to create a new Amazon EC2 instances or Amazon EBS volumes, as they would from an existing EC2 AMI or EBS volume.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.