Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
IPA-Programme
The first IPA programmes are expected to be adopted in the second quarter of 2007.
Die ersten IPA-Programme werden voraussichtlich im zweiten Halbjahr 2007 verabschiedet.
No other interim or ex-post evaluation was carried out during 2007 as the first IPA programmes were only adopted at the end of 2007 and the actual implementation is only starting in 2008.
Im Jahr 2007 fand keine Zwischenevaluierung oder Ex-post-Evaluierung statt, da die ersten IPA-Programme erst Ende 2007 verabschiedet wurden und die Durchführung erst 2008 beginnt.
One euro account shall be opened for each of the IPA programmes concerned, or, as appropriate, IPA components, and shall be used exclusively for transactions relating to that programme or component.
Für jedes der betreffenden IPA-Programme oder gegebenenfalls für jede der betreffenden IPA-Komponenten wird ein Euro-Konto eröffnet und ausschließlich für die mit diesem Programm bzw. dieser Komponente zusammenhängenden Vorgänge verwendet.
Measures will focus on support to private sector SMEs, energy efficiency investments, and support to investments and infrastructure under national IPA programmes in close coordination with international financial institutions.
Die Maßnahmen werden sich in enger Zusammenarbeit mit internationalen Finanzinstitutionen auf die Unterstützung von KMU des Privatsektors, energieeffiziente Investitionen und die Unterstützung von Investitionen und der Infrastruktur der nationalen IPA-Programme konzentrieren.
Due to the adoption of most of the IPA programmes late in the year, the consumption of payment credits was lower than the forecasts made in the PDB 2007.
Da die meisten IPA-Programme spät im Jahr angenommen wurden, blieb die Ausschöpfung der Zahlungsermächtigungen unter den Prognosen im Vorentwurf des Haushaltsplans 2007.
The IPA programmes in Croatia are organised around five components: transition and capacity building, regional development, regional and cross-border cooperation, human resources development and rural development.
Die IPA-Programme in Kroatien beziehen sich auf fünf Themenbereiche: Übergang und Aufbau von Kapazitäten, regionale Entwicklung, regionale und grenzüberschreitende Zusammenarbeit, Entwicklung von Humanressourcen und Entwicklung des ländlichen Raums.
IPA programmes are good practical experience for these countries in view of their potential future participation in Cohesion policy.
Die IPA-Programme stellen eine gute praktische Erfahrung für diese Länder im Hinblick auf ihre potenzielle künftige Teilnahme an der Kohäsionspolitik dar.
The Commission therefore proposes to transfer to 2008 allocations not used in 2007 corresponding to 2 convergence, 3 territorial cooperation and 4 IPA programmes.
Die Kommission schlägt daher vor, die Mittel, die im Jahr 2007 für zwei Konvergenzprogramme, drei Programme für territoriale Zusammenarbeit und vier IPA-Programme nicht verwendet wurden, auf 2008 zu übertragen.
Management of ISPA measures and IPA programmes under Regional Development component by the same Commission services ensures close coordination of activities, complementarity of supported actions and continuity of policies.
Die Verwaltung der ISPA-Maßnahmen und IPA-Programme im Rahmen der Regionalentwicklungskomponente durch dieselben Kommissionsdienststellen sorgt für eine enge Koordinierung der Aktivitäten, die Komplementarität der geförderten Aktionen und politische Kontinuität.
However, its tax exemption provisions were not duly implemented until December 2008, when Bosnia and Herzegovina's House of Peoples adopted the amendments to the Law related to the VAT exemption of IPA funds, opening the way to the implementation of the IPA programmes.
Jedoch wurden die darin enthaltenen Steuerbefreiungsbestimmungen nicht ordnungsgemäß umgesetzt, bis die Kammer der Völker von Bosnien und Herzegowina im Dezember 2008 die Änderungen des Gesetzes über die Mehrwertsteuerbefreiung für IPA-Mittel verabschiedete und damit den Weg für die Durchführung der IPA-Programme frei machte.
The benefits of these must be regarded therefore in a long term perspective, beyond the life of current IPA programmes.
Der Nutzen muss daher innerhalb einer Langfristperspektive betrachtet werden, die über die Laufzeit der derzeitigen IPA-Programme hinausreicht.
The countries in this region may have access to the EU's IPA programmes on a case-by-case basis for the major changes.
Für die großen Umstellungen können die Länder dieser Region fallweise über die IPA Programme der EU verfügen.
As a consequence, the monitoring and evaluation of IPA programmes and projects carried out in 2007 was very limited and has not yet yielded results, as illustrated in the limited information available on the European Commission's 2007 annual IPA report.
Dadurch war die Überwachung und Bewertung von 2007 ausgeführten Programmen und Projekten des IPA sehr begrenzt und hat noch keine Resultate erbracht, wie die wenigen verfügbaren Informationen zum IPA-Jahresbericht 2007 der Europäischen Kommission zeigen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.
Aucun résultat pour cette recherche.
Synonymes et analogies de "IPA programmes" en anglais