Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Java finden Sie
If you want to view websites built with Java, see the next section. 2
Wenn du dir Webseiten anzuschauen willst, die mit Java erstellt wurden, dann lies den nächsten Abschnitt.
For more information about writing MobiLink synchronization scripts in Java, see.
Weitere Hinweise zur Erstellung von MobiLink-Synchronisationsskripten in Java finden Sie unter.
The package is known to work under Linux and Windows (both 32 and 64 Bit), but should work on every operating system which supports libusb and Java, see also the porting page on the Wiki.
Das Paket läuft unter Linux und Windows (beide 32 und 64 Bit), sollte aber auch auf jeder anderen Plattform laufen, welche libusb und Java unterstützt, siehe auch Portierungsseite auf der Wiki.
Launch StraDoS2 (requires installed Java, see here for help)
For more information about Java Classes, see the Oracle Java Developer's Guide. For more information about using Java, see Overview of Java in the Oracle Database Concepts Guide.
Weitere Informationen über Java-Klassen finden Sie im Oracle Java Developer's Guide. Weitere Informationen über die Benutzung von Java finden Sie in Overview of Java im Oracle Database Concepts Guide.
For general information on installing, enabling, and updating Java, see Use the Java plugin to view interactive content on websites.
Allgemeine Informationen zum Installieren, Aktivieren und Aktualisieren von Java finden Sie im Artikel Das Java-Plugin für interaktive Webinhalte nutzen.
To see an example using the AWS SDK for Java, see Using the Java SDK to Sign a Query Request.
Für ein Beispiel mit AWS SDK for Java vgl. Verwenden des Java SDK zur Signierung einer Abfrageanforderung.
For Java, see DBConnectionContext interface. For.NET, see DBConnectionContext interface.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.