Exemples avec "Java J2ME-enabled" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Maps, Windows Live Local, and Open Street Map on Symbian and Java J2ME-enabled mobile phones, PDAs and other devices.
Maps, Windows Live Local, und Open Street Map auf Symbian und Java J2ME-fähigen Mobiltelefonen, PDAs und anderen Geräten anzeigt.
Autres résultats
MobyExplorer is a powerful File Manager and FTP&FTPS Client for Java J2ME enabled mobile...
MobyExplorer ist ein leistungsfähiger Dateimanager und FTP& FTPS-Client für Java J2ME-fähige Mobiltelefone.
Yes, as long the new phone is also Bluetooth and Java (J2ME) enabled it will work.
Ja, wenn das neue Mobiltelefon kompatibel ist (Bluetooth- , Java- und internetfähig) und sich ebenfalls auf unserer Kompatibilitätsliste befindet.
You can use a j2me-enabled device with a camera as a server (the device must support jsr-82 and video capturing from java), or a common PC with a camera and Bluetooth dongle.
Lade einfach die folgende zwei Programme: ein fuers Kamerahandy mit Bluetooth, und die andere fuer ein Windows Rechner. Nach der installierung kannst Du dein Kamerahandy als WebCam in jedem gaenglichen Programm benutzen.
JSR 184 defines a lightweight interactive 3D API for use on Java 2 Platform Micro Edition J2ME-enabled devices.
Comm2J (Communication to J2ME) is a package written to simplify data exchanges via socket (GPRS or WAP) between a J2ME-enabled device (mobile phone or PDA) and a generic server, which could also be written in other languages than Java.
Comm2J (Communication to J2ME) ist ein Package für Datenaustausch durch Socket (GPRS oder WAP) zwischen einem J2ME-Gerät (Handy oder PDA) und einem Server, auch nicht J2ME und auch nicht Java.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.