CodeCoda is looking to add to its team of extraordinary Senior Level Java Software Engineers qualified individuals ready to be compensated and challenged according to their abilities.
Wir suchen Fachleute, die bereit sind, entsprechend ihrer Fähigkeiten entschädigt und herausgefordert zu werden.
internetVista is currently recruiting a Java software engineer (M/F)
The systems are built to cope with massive workloads and are stable, secure... Senior Java Software Engineer
Die Systeme sind stabil, sicher, zuverlssig und auf hohe Auslastung ausgelegt.Als Teil... Ausführliche Beschreibung
Starting as a PHP and Java software engineer, he has been involved in online marketing and web project visibility for 8 years.
Als PHP und Java Software Engineer angefangen, beschäftigt er sich jetzt seit 8 Jahren mit dem Thema Online Marketing und Sichtbarkeit von Webprojekten.
To strengthen our team we are constantly looking for dedicated, motivated and experienced Java Software Engineers (English-only speakers are welcome) from intermediate to...
Zur Verstärkung unserer Development-Teams suchen wir zum nächstmöglichen Zeitpunkt für unseren Standort in Berlin-Kreuzberg mehrere erfahrene, engagierte und motivierte...
Companies are willing to pay top dollar for experienced software engineers these days.
Unternehmen sind heutzutage bereit, ein Vermögen für erfahrene Softwareingenieure zu zahlen.
A software engineer often collaborates with designers and product managers for development.
Ein Softwareentwickler arbeitet häufig mit Designern und Produktmanagern für die Entwicklung zusammen.
The software engineer negotiated a six-figure salary for the new position.
Der Softwareingenieur verhandelte ein sechsstelliges Gehalt für die neue Position.
A good software engineer remains updated on the latest industry technologies.
Ein guter Softwareentwickler bleibt über die neuesten Technologien in der Branche informiert.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.