Exemples avec "Java adapters and JavaScript adapters" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
These logs can also be forwarded to the Analytics console as explained in the tutorials for Java adapters and JavaScript adapters.
Diese Protokolle können auch an die Analytics Console weitergeleitet werden. Diesbezügliche Informationen enthalten die Lernprogramme für Java-Adapter und JavaScript-Adapter.
Autres résultats
You can write adapters in either JavaScript or Java, and you can build and deploy adapters as Maven projects.
For a hands-on experience with adapters and security, see the tutorials for Creating Java and JavaScript Adapters and Authorization concepts.
Praktische Erfahrungen mit Adaptern und dem Thema Sicherheit können Sie mithilfe der Lernprogramme Java- und JavaScript-Adapter erstellen und Autorisierungskonzepte sammeln.
Starting with Mobile Foundation 8.0, adapters are now considered as standard Apache Maven projects that are created using IBM-provided archetypes for generating the Java and JavaScript adapters.
Ab Mobile Foundation 8.0 werden Adapter als Apache-Maven-Standardprojekte betrachtet und mit von IBM bereitgestellten Archetypen für die Generierung von Java- und JavaScript-Adaptern erstellt.
Specifies whether to use the Javascript API Adapter or the Java API Adapter.
A SecurityTest can be used to protect a resource (Java adapters), a procedure (JavaScript adapters), or an application (Application descriptor).
Ein Sicherheitstest (SecurityTest) kann zum Schutz einer Ressource (Java-Adapter), einer Prozedur (JavaScript-Adapter) oder einer Anwendung (Anwendungsdeskriptor) verwendet werden.
Continue reading for an overview of Java and JavaScript adapters.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.