XDEV 5 automatically installs a local testing environment, so that your project can also be tested as Rich Internet Applications (Java Applet) with a simple click.
XDEV 5 installiert automatisch eine lokale Testumgebung, sodass Sie Ihre Projekte nicht nur als Applikation sondern auch als Java Applet und Java Webstart-Applikation mit nur 1 Klick im Web-Browser ausführen und testen können.
We made ready a first interactive testing environment for our system.
Für unser -System haben wir eine erste interaktive Testumgebung eingerichtet.
Actually, this is a testing environment for my customers.
Zur Zeit ist diese Domain "Spielwiese" für meine Kunden.
Build of testing environments for newly developed info models and reports.
Aufbau einer Testumgebung für die neu entwickelten Datenmodelle und Reporte.
The testing environment and the website moved to a new server yesterday.
Die Testumgebung und die Website sind gestern auf einen neuen Server umgezogen.
Next, we'll need the two zones for the testing environment.
Als naechstes brauchen wir zwei weitere Zonen für die Testumgebung.
Your organization might already have a testing environment provisioned and centrally managed.
Möglicherweise steht in Ihrer Organisation bereits eine zentral verwaltete Testumgebung bereit.
The conference will focus exclusively on the embedded testing environment.
Die Konferenz hat ihren Fokus ausschließlich im Embedded Testing Umfeld.
It is strongly recommended that you do this only in a testing environment.
It includes several features that are particularly useful in development and testing environments.
Es umfasst zahlreiche Funktionen, die besonders in Entwicklungs- und Testumgebungen nützlich sind.
This may provide general use, development, or even homogeneous testing environments.
Dies kann allgemeine Nutzung, Entwicklung oder sogar homogene Testumgebungen ermöglichen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.