Exemples avec "Java version presents a" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
The Java version presents a link the user can select if the Download Manager fails to start.
In der Java-Version wird ein Link angezeigt, den der Anwender auswählen kann, wenn der Download-Manager nicht gestartet wird.
Autres résultats
Out-of-date versions of Java on your computer may present a serious security risk.
Veraltete Versionen von Java auf Ihrem Rechner können ein schweres Sicherheitsrisiko darstellen.
Keeping old and unsupported versions of Java on your system presents a serious security risk.
Alte und nicht unterstützte Java-Versionen auf Ihrem System stellen ein großes Sicherheitsrisiko dar.
The new version presents a significantly higher collection efficiency and a substantially improved dedusting behavior compared to similar units.
Die neue Version weist eine deutlich höhere Abscheideleistung auf und zeigt ein wesentlich verbessertes Abreinigungsverhalten gegenüber vergleichbaren Geräten.
Keeping old and unsupported versions of Java on your system presents a serious security risk.
It will present you with the option to install the latest Java version
Sie können wählen, ob Sie die neueste Java-Version installieren möchten
The real-time synchronization of different language versions presents a huge challenge in terms of translation and adaptation for content with cultural connotations.
Die Echtzeitsynchronisierung zwischen verschiedenen Sprachversionen einer Website stellt die Übersetzungsverfahren und die kulturspezifische Anpassung für Websites vor besondere Herausforderungen.
The latest version presents a number of design changes and new functions for intuitive configuration of operating devices, lighting groups and lighting scenes.
Die neueste Version bringt viele Designänderungen und neue Funktionen mit, durch die sich die Betriebsgeräte, Beleuchtungsgruppen und Lichtszenen intuitiv konfigurieren lassen.
By way of example, the Solutions field of the online version presents a dozen or more innovative, technology-based solutions by Munich Re.
Die Online-Version zeigt im Feld Solutions beispielhaft ein gutes Dutzend innovative, technik-basierte Lösungen von Munich Re.
A second, striking version presents a coolly shimmering, satin brushed and polished stainless steel case, blue appliques and a suitably complementary strap in dark blue Louisiana Alligator.
Die andere Variante besticht durch ihr kühl schimmerndes und poliert-satiniertes Edelstahlgehäuse, blaue Appliken und einem passenden Armband aus dunkelblauem Louisiana-Alligator-Leder.
The idiom "Too many cooks spoil the broth" applies to android and for the same reason the bugs within the version present a serious challenge to the users in this regard.
Die Redewendung "Zu viele Köche verderben den Brei" gilt für Android und aus dem gleichen Grund stellen Versionfehler eine große Herausforderung für die Anwender dar.
This version presents a structure lifted from the ground thanks to matt painted feet, available in various colors; also the variant Basket Plus is marked by elegant crisp pleats on the headboard.
Diese Version hat ein Unterbau, der durch matt lackierten Füßchen, die in verschiedenen Farben erhältlich sind, vom Boden gehobenen ist; die Variante Basket Plus ist durch eine elegante dekorative Steppung im Kopfteil gekennzeichnet.
Despite the objective difficulties in interpretation, for which not even the contemporary Chinese versions present a total correspondence, these passages are infinitely rich in theoretical-practical material about the space belonging to doctor and patient.
Trotz der objektiven Schwierigkeiten bei der Übersetzung, für welche selbst die zeitgenössischen chinesischen Fassungen keine vollständige Übereinstimmung zu erzielen in der Lage sind, sind diese Textstellen unglaublich reich an theoretischem und praktischem Material über den Bereich, der die Beziehung zwischen Arzt und Patienten betrifft.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.