Stretched materials experience a restoring force that acts like a rubber band.
Gestreckte Materialien erfahren eine Rückstellkraft, die wie ein Gummiband wirkt.
These molecules have a chemical bond that acts like a joint.
Diese besitzen eine chemische Bindung, die wie ein Gelenk wirkt.
Species that act based on intuition are difficult to handle.
Kreaturen die aus Instinkt handeln sind so schwer zu fassen.
On the floor of the squares shine balls that act like mirrors.
Auf dem Boden der Quadrate glänzen Kugeln, die wie Spiegel wirken.
This is an applet that generates two graphs of circles.
Dies ist ein Applet, das zwei Graphen von Kreisen erzeugt.
And because of that act, my life turned out completely different.
Und deswegen hat mein Leben eine komplett andere Richtung genommen.
He found a new chemical substance that acts on the hormone.
Er hat eine chemische Substanz entdeckt, die auf die Hormone wirkt.
This would then cover all substances that act together in the cocktails.
So würden alle Stoffe erfasst, die in Mischungen zusammen wirken.
Below is code for an applet that shows two lists.
Unter ist Code für einen applet, der zwei Listen zeigt.
If that act is repealed, the governor will surely resign.
Wird das Gesetz widerrufen, tritt der Gouverneur sicher zurück.
There are also bots that act together - called botnets.
Daneben gibt es Bots, die miteinander agieren - die Botnets.
Or it might be a sealed bag that acts to preserve freshness.
Oder es könnte eine versiegelte Tüte sein, die die Frische erhält.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.