Traduction de "JavaScript in the context" en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
JavaScript im Kontext
This allows an attacker to run arbitrary JavaScript in the context of the affected domain of the MyFaces application being targeted.
Hierdurch kann ein Angreifer beliebiges JavaScript im Kontext der betroffenen Domain der MyFaces Applikation zur Ausführung bringen.
Visiting a maliciously crafted web page may allow access to JavaScript objects or the execution of arbitrary JavaScript in the context of another web page.
Indem ein Benutzer dazu verleitet wird, eine in böser Absicht erstellte Website zu besuchen, kann ein Angreifer die Ausführung von JavaScript im Kontext von HTTPS-Websites bei dieser Domain verursachen.
This includes the detection of cross-site scripting (DOM based vulnerabilities), which could enable an attacker to execute e.g. malware in the form of JavaScript in the context of your web application. SINKS SOURCES
Darunter fällt die Erkennung von DOM basierten Schwachstellen, welche es einem Angreifer erlauben könnten, z.B. Schadcode in Form von Javascript im Kontext Ihrer Webapplikation auszuführen. SINKS SOURCES
A remote unauthenticated attacker may be able to execute arbitrary JavaScript in the context of the administrator's browser session.
Über das Netzwerk kann ein Angreifer beliebigen JavaScript Code in den Kontext der Browser-Session des Administrators injezieren.
By enticing a user to visit a maliciously crafted web page, an attacker may cause the execution of JavaScript in the context of another site.
Durch die gezielte Herstellung eines schädlichen PICT-Bilds könnte ein Angreifer die Ausführung von willkürlichem Code veranlassen, wenn das Bild angesehen wird.
An attacker who exploits this vulnerability could execute arbitrary JavaScript in the context of the current user.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.