For accurate results, stress testing must be conducted in a controlled environment.
Für genaue Ergebnisse muss die Ergometrie in einer kontrollierten Umgebung durchgeführt werden.
Our testing and measuring equipment is oriented towards a practical environment.
Mit unserer Mess- und Prüftechnik orientieren wir uns am praktischen Umfeld.
Our measuring and testing equipment is aimed at a working environment.
Mit unserer Mess- und Prüftechnik orientieren wir uns am praktischen Umfeld.
In a controlled environment, the boundary layer can be manipulated for testing.
In einer kontrollierten Umgebung kann die Grenzschicht zu Testzwecken manipuliert werden.
Working in such a disagreeable environment is testing my patience and motivation.
In einer so unangenehmen Umgebung zu arbeiten, fordert meine Geduld und Motivation heraus.
We made ready a first interactive testing environment for our system.
Für unser -System haben wir eine erste interaktive Testumgebung eingerichtet.
Always observe the environment under which successful testing studies were conducted.
Beobachte stets das Umfeld, in dem erfolgreiche Studien abgeschlossen wurden.
Testing takes place in a high mix/ medium volume environment.
Der Test erfolgt in einem High Mix/ Medium Volume Umfeld.
Actually, this is a testing environment for my customers.
Zur Zeit ist diese Domain "Spielwiese" für meine Kunden.
The cloned samples were stored in a controlled environment for future testing.
Die geklonten Proben wurden für zukünftige Tests in einer kontrollierten Umgebung aufbewahrt.
The environments can easily be separated for development, testing and production.
Die Umgebungen für Entwicklung, Testen und Produktion können leicht abgetrennt werden.
Build of testing environments for newly developed info models and reports.
Aufbau einer Testumgebung für die neu entwickelten Datenmodelle und Reporte.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.