The function of javascript is to control web page elements and make it more dynamic.
Die Funktion von Javascript besteht darin, Webseitenelemente zu kontrollieren und dynamischer zu gestalten.
WebSockets are used by the browser version of the JavaScript bindings to control Bricks and Bricklets.
WebSockets werden von der Browser-Version der JavaScript Bindings verwendet um Bricks und Bricklets zu steuern.
This requires adding HTML to the main page, and adding JavaScript logic to control the application.
Das erfordert, dass HTML der Hauptseite hinzugefügt wird und dass JavaScript-Logik hinzugefügt wird, um die Anwendung zu steuern.
If no known outages are, you will want to verify that the responses from our DCS are still slow when not using a third-party JavaScript file to control AAM calls.
Wenn auf keine bekannten Ausfälle gemeldet werden, sollten Sie überprüfen, ob die Antworten von unserem DCS immer noch langsam sind, wenn Sie keine JavaScript-Datei von Drittanbietern verwenden, um AAM-Aufrufe zu steuern.
Among these, we observed more than 900 attempts to contact an ad adSage server capable of delivering JavaScript code to control the backdoors.
Über 900 Applikationen haben einen Versuch unternommen den Ad-Server zu kontaktieren, der den JavaScript-Code zur Kontrolle der Backdoors liefern konnte. Wir haben schnell reagiert
Now, you need to connect css and JavaScript files to ascx control.
Apple does not provide JavaScript control to initiate full-screen, so our custom controls can't include a full-screen button.
Da Apple kein JavaScript-Steuerelement zum Aktivieren des Vollbildmodus bietet, enthalten unsere benutzerdefinierten Steuerelemente keine Schaltfläche für den Vollbildmodus.
In design mode in Omnis, the components you use to design the JavaScript remote forms map directly to the JavaScript controls that are displayed on the client.
Im Designmodus in Omnis werden die Komponenten, mit denen Sie die JavaScript Remote Forms designen, direkt auf die JavaScript Controls abgebildet, die auf dem Client angezeigt werden.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.