This means that you can develop your test application working entirely in LabView's 'G' graphical programming environment, so you don't have to write a line of code.
Dies heißt, dass Sie Ihre Prüfungsanwendung entwickeln können, die völlig in LabViews grafischer Programmierumgebung „G" arbeitet, also müssen Sie eine Code-Zeile nicht schreiben.
It offers a web interface to upload and print g-code files.
Er bietet ein Webinterface zum Hochladen und drucken von g-code Dateien.
They provide an interesting contrast to the harmonious side line of the G-Code.
Sie setzen einen interessanten Konterpart zur harmonischen Seitenlinie des G-Code.
G-Code for simple geometrical forms can also be compiled manually.
When G-code is generated, these toolpaths are processed in the order shown.
Bei der Ausgabe von G-Code werden diese Werkzeugwege in der gezeigten Reihenfolge abgearbeitet.
Supports unique Haas G codes in the simulation of toolpaths.
Unterstützung einmaliger Haas G Codes bei der Simulierung von Werkzeugbahnen.
The expected syntax of the G-code can be configured in the application preferences.
Die erwartete Syntax des G-Codes kann in den Applikationseinstellungen konfiguriert werden.
ABViewer has an easy-to-use G-code generator with all the needed settings.
ABViewer fasst einen benutzerfreundlichen G-Code Generator mit allen erforderlichen Einstellungen um.
I will implement G-code functionality in the machine electronics soon.
Ich werden in nicht allzu ferner Zukunft G-code Funktionalität in die Elektronik implementieren.
With GeoCNC you can easily load and start simple G-code scripts.
Mit GeoCNC können Sie ganz bequem einfache G-Code-Skripte laden und starten.
You can either use bCNC or the Universal G-Code Sender.
Dafür wird entweder bCNC genutzt oder der Universal G-Code Sender.
Most CAM packages will generate G-codes from the drawings you create.
Die meisten CAM-Pakete generieren G-Codes aus den von Ihnen erstellten Zeichnungen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.