Additionally with X Rebirth 4.0, we're happy to announce that the OS X and Linux version of X Rebirth finally leave the beta phase.
Zusätzlich mit X Rebirth 4.0 freuen wir uns, auch das Verlassen der Betaphase für die OS X- und Linux-Version von X Rebirth annkündigen zu können.
To recover your lost data, run Linux version of Photorec.
Um die verlorenen Daten wiederherzustellen, verwende die Linux-Version von Photorec.
To play a.DAT file you need the kernel driver which can be found in the Linux version of PowerDVD.
Um eine.DAT Datei wiederzugeben, benötigst du einen Kernel-Treiber, welcher in der Linux-Version von PowerDVD zu finden ist.
Linux team at Valve seeks beta testers for the Linux version of Steam.
Das Linux-Team bei Valve sucht Beta-Tester für die Linux-Version von Steam.
Please note: The Linux version of Slime Rancher is currently unstable, and contains some graphical bugs.
Bitte beachte: Die Linux-Version von Slime Rancher ist derzeit nicht stabil und enthält einige Graphik-Fehler.
RAR is the new Linux version of WinRAR, the famous Windows file compressor, which also allows GNU/Linux users to compress and extract files in this format.
RAR ist die neue Linux-Version von WinRAR, dem bekannten Archivierungsprogramm für Windows, mit dem auch Anwender von GNU/Linux Dateien in diesem Format komprimieren und extrahieren können.
If you are missing the Windows or Netware license key, you may use the license key provided with the Linux version of PowerPath.
Wenn Ihnen der Windows- oder Netware-Lienzschlüssel abhanden gekommen ist, können Sie den Lizenzschlüssel verwenden, der Ihnen mit der Linux-Version von PowerPath zur Verfügung gestellt wurde.
This document describes the process of installing the Linux version of Mathematica 5.X onto a FreeBSD system.
Dieses Dokument beschreibt die Installation der Linux-Version von Mathematica 5.x auf einem FreeBSD-System.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.