He proposed that he would take Fred's NET-2 code and debug it, making it reliable and stable so that it would satisfy the impatient user base while relieving that pressure from Fred allowing him to continue his work.
Er wollte Freds NET-2 Code nehmen und die Fehler darin beseitigen, um so eine stabile und zuverlässige Version zusammenzustellen, die die ungeduldigen Nutzer zufriedenstellte und den Druck von Freds Schultern nahm, sodass dieser seine eigentliche Arbeit verfolgen konnte.
Fred's NET-2 code was used by a fairly large number of enthusiasts, the number increasing all the time as word spread that the software was working.
Freds Programme wurden zunächst von einigen Enthusiasten benutzt, deren Zahl aber ständig zunahm, je mehr sich herumsprach daß die Software gut funktionierte.
Alan clearly had ideas and skills of his own to contribute to the project and many discussions relating to the direction the NET-2 code was heading ensued.
Alan hatte natürlich auch eigene Ideen und auch die Fähigkeiten, die er zum Projekt beitragen wollte, und in der Folgezeit gab es viele Diskussionen darüber, in welche Richtung die Entwicklung des Netzwerk-Codes gehen solle.
Spooling software Until recently, the choice for free software users was simple - everyone ran the same old lpd lifted mostly verbatim out of BSD's Net-2 code.
Bis vor kurzem war die Wahl für Linux-Anwender einfach; jeder verwendete denselben alten lpd, der fast komplett aus der Net-2-Distribution von BSD übernommen wurde.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.