Open Stack for a Better Cloud Open Stack creates software that controls large pools of compute, storage, and networking resources throughout a data center, managed through a dashboard or via the Open Stack API.
Die OpenStack Foundation bringt Community und Unternehmen zusammen, damit sie Software entwickeln, die große Pools von Rechen-, Speicher- und Netzwerkressourcen im gesamten Rechenzentrum steuert, das dann über ein Dashboard oder eine OpenStack-API verwaltet wird.
Oracle Office APIs and open standards-based approach provides IT users with flexibility, lower short and long-term costs and freedom from vendor lock-in - enabling organizations to build a complete Open Standard Office Stack.
Die Oracle-Office-APIs und der offene, standardbasierte Ansatz bieten den IT-Anwendern Flexibilität, niedrigere kurz- und langfristige Kosten und die Freiheit von Vendor-Lock-in - so dass Organisationen einen kompletten Open Standard Office Stack erstellen können.
However, some parts of the stack are open source.
Einige Teile der Stapel sind jedoch als Open Source verfügbar.
Moreover, there are different solutions such as open stack etc.
Dazu kommen verschiedene Lösungen im Private-Cloud Bereich wie Open Stack etc.
In the stack, open the Select modifier and make a sub-object selection.
Öffnen Sie im Stapel den Auswahl-Modifikator, und nehmen Sie eine Unterobjektauswahl vor.
All with seamless integration across the IT stack and open partner ecosystem.
Alle mit nahtloser Integration des IT-Stack und mit dem offenen Partner-Ecosystem.
The start cards have a colored border and open the stack.
Mit farbigen Rahmen markierte Startkarten eröffnen die Stapel.
If you select one image the Open in Image Stack Window is enabled.
Strecker discerns a strong trend toward Open Stack.
Strecker sieht einen starken Trend in Richtung Open Stack.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.