Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Plus Programm
Plus-Programm
Plus Programms
Plus-Programms
Media-Plus-Programm
Erasmus-Plus-Programm
You can have even more adventures with our Family Plus Programme.
Noch mehr Abenteuer können Sie mit unserem Aktiv Plus Programm erleben.
Discover also our SENTIDO Holiday Plus Programme - offering fun and relaxation for body and mind.
Entdecken Sie auch unser SENTIDO Holiday Plus Programm, das Spaß sowie Erholung für Körper und Geist bietet.
You can use your Avios for flights, nights at a hotel or car hire and enjoy offers in entertainment and other areas from the more than 90 partners associated with the Iberia Plus Programme.
Mit Ihren Avios können Sie Flüge, Hotelübernachtungen oder Mietwagen buchen und die vielen Freizeitangebote und sonstigen Serviceleistungen der mehr als 90 Partner genießen, die dem Iberia Plus-Programm angeschlossen sind.
When you join the Iberia Plus Programme, you will be sent a PIN code which you must change the first time you use it.
Nach Anmeldung zum Iberia Plus-Programm wird dem Inhaber eine PIN übermittelt, die er bei der ersten Anmeldung ändern muss.
Within the Select Plus Programme, you can choose to buy Software Assurance for only a part of your licences, or the entire licences of a group of products.
Im Rahmen des Select Plus Programms können Sie Software Assurance nur für einen Teil Ihrer Lizenzen oder für sämtliche Lizenzen einer Produktgruppe erwerben.
Children's use of new media formed the core of this project proposal, which was accepted at the beginning of 2006 by the European Commission in the context of the Safer Internet Plus Programme.
Nutzung neuer Medien durch Kinder stand im Mittelpunkt des Projektvorhabens, das Anfang 2006 von der Europäischen Kommission im Rahmen des Safer Internet Plus Programms bewilligt wurde.
My question relates to the Media Plus Programme 2001-2006.
Meine Frage betrifft das Media Plus-Programm 2001-2006.
You can get them on flights, using the services of our Partners, with promotions and with products in the Iberia Plus Programme.
Sie erwerben Sie auf Flügen, bei der Nutzung der Serviceleistungen unserer Partner, mit Angeboten und den Produkten aus dem Iberia Plus-Programm.
With the Iberia Plus Programme, whenever you travel on flights operated by Grupo Iberia or oneworld, you can do so in full comfort.
Mit dem Iberia Plus-Programm auf Reisen auf Flügen von Iberia-Gruppe oder oneworld bedient, werden Sie immer mit allem Komfort reisen.
Avios for services contracted with non-Airline partners will only be recorded if the services have been provided one (1) month prior to the date of the application request to join the Iberia Plus Programme and must be addressed to the corresponding Participating Company.
Avios für Dienste, die bei am Programm teilnehmenden Nicht-Fluggesellschaften erstanden wurden, werden nur dann angerechnet, wenn diese innerhalb von einem (1) Monat vor dem Aufnahmedatum in das Iberia Plus-Programm in Anspruch genommen wurden. Wenden Sie sich dazu an den entsprechenden Programmteilnehmer.
Furthermore, those airlines with which Iberia has signed an Iberia Plus Programme Participation agreement are included and will be on.
Weiterhin gehören dazu alle weiteren Fluggesellschaften, mit denen Iberia einen Teilnahmevertrag am Iberia Plus-Programm abgeschlossen hat, das auf veröffentlicht ist.
"Participating companies" or "Partners" are the organisations which have joined the Iberia Plus Programme through a participation agreement.
Die "Teilnehmenden Gesellschaften" oder "Partner" sind durch einen Teilnahmevertrag an das Iberia Plus-Programm angeschlossen.
EU Kids Online II is sponsored within the Safer Internet Plus Programme. The duration of the project is two years.
Das Projekt wird im Rahmen des Safer Internet Plus Programms gefördert und hat eine Laufzeit von zwei Jahren.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.