Limited editing and other features compared to professional programs.
Beschränkte Funktionen für die Bearbeitungen und andere Funktionen, verglichen mit professionellen Programmen.
So when you get experienced, then it worth investing money into the more advanced professional programs.
Wenn Sie Erfahrung haben, dann lohnt es sich, Geld in die fortgeschritteneren professionellen Programme zu investieren.
They will allow you to see the capabilities of digital recording, and if you want to develop your interests further you can later buy one of the professional programs.
Sie erlauben Ihnen, die Fähigkeiten der digitalen Aufnahme zu sehen, und wenn Sie Ihre Interessen weiter entwickeln möchten, können Sie eins der professionellen Programme später kaufen.
Professional programs may also be offered at universities.
Professionelle Programme können auch an Universitäten angeboten werden.
In addition, professional programs are used.
Es kommen zusätzlich professionelle Programme zum Einsatz.
The quality of the converted file is also not as high as that of professional programs.
Higher flexibility with the wide variety of professional programs
Höhere Flexibilität dank der großen Auswahl an professionellen Programmen
Our company uses the highest quality professional programs that are constantly updated in accordance with applicable regulations.
Unser Unternehmen verwendet professionelle Programme von höchster Qualität, die gemäß den geltenden Vorschriften laufend aktualisiert werden.
We provide leadership, networking and professional programs to build a dynamic community on campus.
Wir bieten Anleitung, Netzwerke und professionelle Programme für eine dynamische Gemeinschaft auf dem Campus.
Our students graduate with a very high success rate when applying to grad schools and professional programs.
Unsere Studenten absolvieren eine sehr hohe Erfolgsquote bei der Bewerbung für Absolventen und professionelle Programme.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.