Exemples avec "Python implementation of the" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
The openstack-keystone packages provide Keystone, a Python implementation of the OpenStack identity service API.
Die Pakete openstack-keystone bieten Keystone, eine Implementierung der OpenStack Identity Service API für Python.
Since the Mersenne Twister PRNG implementation of Python varies a bit from the one used by Glupteba, we also provide a Python implementation of the PRNG.
Google puplished C++, Java and Python implementations of the Protocol Buffers format as open source software.
Implementierungen des Protocol Buffers Format für C++, Java und Python hat Google unter einer BSD Lizenz als open source Software veröffentlicht.
Using the Python implementation of statds you may be facing issues with sending multiple metrics at once.
Bei der Nutzung der Python-Implementierung von statds kann es zu Problemem beim gleichzeitigen Versenden von mehreren Metriken kommen.
C and Python implementations of Spritz are already available and they correspond to the following disassembled code from the dropper
C und Python-Implementierungen von Spritz sind bereits vorhanden und entsprechen dem folgenden auseinandergebauten Code aus dem Dropper
Moreover, pure Python implementations of finite element and finite volume discretizations using the NumPy/SciPy scientific computing stack are provided for getting started quickly.
Darüber hinaus sind reine Python-Implementierungen von Finite-Elemente- und Finite-Volume-Diskretisierungen unter Verwendung von NumPy und SciPy für die schnelle generierung von Protoypen verfügbar.
python-hsluv: Python implementation of HSLuv (Human-friendly HSL), 821 days in preparation, last activity 798 days ago.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.