Exemples avec "Python plugin generator was developed" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
A Python plugin generator was developed for use in Cinema 4D specifically for the purpose of testing various spotlight models.
Um möglichst effizient verschiedene Modelle testen zu können, kam ein speziell zu diesem Zweck geschriebener Python-Plugin-Generator in Cinema 4D zum Einsatz.
Autres résultats
I have already developed two little Blender plugins with Python a while ago.
To ensure quick and easy integration of new sources, a plugin system which aggregates structured XML data is developed in Python.
Dabei wird ein Plugin-System zum einfachen und schnellen Einbinden neuer Quellen in Python entwickelt, welches strukturierte XML-Daten aggregiert.
The developed technologies can be used in the form of analysis-workflows and processing tools that were developed as applications or plugins (QGIS, QGIS Processing, Python modules and packages, PostGIS).
Vorhandene Technologien liegen in Form von automatisierten Analyse-Workflows bzw. eigens entwickelten Verarbeitungswerkzeugen vor, die entweder als Einzellösungen bzw. als Plugins (QGIS, QGIS Processing, Python Module und Packages, PostGIS) ausgearbeitet sind.
Some of the plugins will be described and developed during the thesis.
Einige der Plugins werden im Laufe der Arbeit entwickelt und beschrieben.
The generator has been developed and produced for use in harsh environments.
Python Care has been especially developed for removing microbiological biofilm and beerstone.
Python Care ist speziell entwickelt worden zum Entfernen von Keimen und Bierstein.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.