Also, I prefer C programs and bash scripts to executables such as Python scripts: there are fewer dependencies, and I'm addicted to fast running times.
Ich bevorzuge auch C-Programme und bash-Skripte gegenüber Anwendungen wie zum Beispiel Python Skripts: Es gibt weniger Abhängigkeiten und ich bin süchtig nach schellen Ausführungszeiten.
In this case we produced the sentence I like python, but there are lots of other sentences we could have produced starting from the same non-terminal if we pick different rules to follow.
In diesem Fall haben wir den Satz "I Like Python" [Ich mag Python] erzeugt, aber es gibt noch viele andere Sätze, die wir hätten bilden können, ausgehend von demselben Nichtterminal, wenn wir anderen Regeln gefolgt wären.
Of course, there are programming tasks for C++ or Python programmers, but there are also many things you can do even if you cannot code, such as
Natürlich gibt es Progammieraufgaben für C++ oder Python -Programmierer. Aber auch für diejenigen, die keine Programmierkenntnisse haben, gibt es genug zu tun, wie z.B.
Whether you're looking to learn the basics of HTML5 programming to improve your mobile functionality, or you're looking to start coding in Python, there are numerous tools online to help you learn or enhance your skills.
Egal, ob du die Grundlagen der HTML5-Programmierung zur Verbesserung deiner mobilen Funktionalität erlernen möchtest oder ob du mit der Programmierung in Python beginnen möchtest, es gibt zahlreiche Online-Tools, die dir helfen, deine Fähigkeiten zu verbessern.
There is a lot of Python 2 code out there, so it may be tempting to go back to it from Python 3, but there are several differences in syntax and naming conventions that make the two versions directly incompatible.
Da Python-2-Code weitverbreitet ist, ist es verlockend, von Python 3 zu Python 2 zurückzugehen, aber es bestehen mehrere Unterschiede in der Syntax und bei Bezeichnungskonventionen, durch die die beiden Versionen zueinander inkompatibel sind.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.