Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Question
/'kwɛstʃən/
/'kwɛsʧən/
The Question you may select by yourself and should not be too complicated.
Die Frage kann selbst ausgewählt werden und sollte nicht zu schwierig sein.
Question is, whether also the nature shall be integrated.
Frage ist, ob auch das Wesen mit aufgenommen wird.
Question isn't what I want, it's whom.
Die Frage ist nicht, was ich will, sondern wen.
Question for both of you and maybe you want to discuss it.
Eine Frage an euch beide und vielleicht wollt ihr darüber diskutieren.
Question... if a bullet's stuck behind the vastus medialis...
Frage. Angenommen, eine Kugel steckt hinter dem Vastus medialis...
I have now the Question, how such things become managed by you.
Ich habe nun die Frage, wie bei euch solche Dinge gehandhabt werden.
A Question, on which there is no simple answer.
Eine Frage, auf die es keine einfache Antwort gibt.
Indicates an individual markup that has an assigned status of Question.
Zeigt eine einzelne Markierung an, der der Status Frage zugeordnet ist.
Question exciting, perhaps, for all residents of multi-storey buildings.
Frage spannend, vielleicht für alle Bewohner von mehrstöckigen Gebäuden.
Question, what peculiarities the person had or still has.
Frage, welche Eigenheiten die Person hatte bzw. noch immer hat.
Question I am trying to convert the webpage into a plain text.
Frage Ich versuche, die Webseite in einen reinen Text umzuwandeln.
Question I want to add additional ticket statuses for submitting tickets.
Frage Ich möchte zusätzliche Ticketstatus für das Einreichen von Tickets hinzufügen.
Question l in connection with this matter can be sent to.
Frage l in Verbindung mit dieser Angelegenheit knnen gesandt werden an.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec Question : exemples et leurs traductions en allemand

! no question about it exp.
da gibt es keinen Zweifel
"She is the best player, no question about it."
! be a question of v.
abhängen von · ankommen auf
"Success is a question of effort and determination."
billion-dollar question n.
Millionenfrage · Milliardenfrage
"That's the billion-dollar question everyone wants answered."
bring into question v.
in Frage stellen
"The new evidence brought his alibi into question."
dodge the question v.
ausweichen · umgehen
"When asked about the budget, she dodged the question."
in question adj.
angesprochen · diskutiert
"The topic in question is climate change."
! no question exp.
zweifellos
"She is, no question, the best player on the team."
open to question adj.
zweifelhaft
"His honesty is open to question after the incident."
out of the question adj.
völlig ausgeschlossen
"Climbing that mountain in winter is out of the question."
question of time n.
Frage der Zeit · Zeitfrage
"Winning the championship is just a question of time for the team."
there's no question of exp.
es kommt überhaupt nicht in Frage
"There's no question of leaving early today."
without question adv.
zweifellos · ohne Zweifel
"She is without question the best player on the team."
beyond question adv.
zweifellos · ohne Frage
"Her honesty is beyond question."
hedge on a question v.
ausweichen · herumreden
"When asked about the budget, she hedged on the question."
million-dollar question n.
Millionenfrage · Schlüsselfrage
"The million-dollar question is whether they will succeed."
put into question v.
in Frage stellen · anzweifeln
"The report put into question the study's findings."
act first and question later v.
zuerst handeln und dann fragen
"In emergencies, they act first and question later."
call into question v.
in Frage stellen · anzweifeln
"They called into question the results of the study."
chicken-or-egg question n.
Henne-Ei-Frage
"Their argument was a chicken-or-egg question."
into question adv.
zur Untersuchung
"His actions have come into question after the incident."

Synonymes et analogies de "Question" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent Question

Résultats: 216884. Exacts: 216884. Temps écoulé: 485 ms.