To enable all of the users in your organization to use the Skype for Business client, open the Remote PowerShell and type the following
Öffnen Sie Remote-PowerShell, um für alle Benutzern Ihrer Organisation die Verwendung des Skype for Business-Clients zu aktivieren. Tippen Sie Folgendes ein
Connect to Exchange Online using Remote PowerShell.
Kerberos authentication and Kerberos encryption are used for Remote PowerShell access, both from the Exchange Management Console and the Exchange Management Shell.
Kerberos-Authentifizierung und Kerberos-Verschlüsselung werden für den Zugriff auf Remote-PowerShell verwendet, sowohl von der Exchange-Verwaltungskonsole als auch von der Exchange-Verwaltungsshell.
If you have PvD disks that reside on different storage than the main or operating system disk, then the use remote PowerShell to create the PvD in a directory folder that has the same name of the VM from which it was created.
Wenn Sie PvDs auf anderen Speichern als dem Haupt- oder dem Betriebssystemdatenträger haben, verwenden Sie Remote-PowerShell zum Erstellen der PvD in einem Ordner mit dem gleichen Namen wie die VM, aus dem sie erstellt wurde.
Therefore, you don't need to configure your certificates for use with remote PowerShell, as long as you connect directly to an Exchange server (not to a load balanced namespace).
Aus diesem Grund müssen Sie die Zertifikate für die Verwendung mit remote-PowerShell konfigurieren, solange Sie direkt mit einem Exchange-Server (nicht zu einem Namespace-Lastenausgleich) verbinden.
You can disable or enable a user's ability to connect to an Exchange server using remote PowerShell.
Sie können die Fähigkeit eines Benutzers für die Verbindung zu einem Exchange-Server mithilfe von remote-PowerShell aktivieren oder deaktivieren.
After you've connected to the Security&Compliance Center with remote PowerShell, the next step is to create and run the script that collects information about the eDiscovery cases in your organization.
Nachdem Sie mithilfe von Remote-PowerShell eine Verbindung mit dem Security&Compliance Center hergestellt haben, besteht der nächste Schritt darin, das Skript zu erstellen und auszuführen, das Informationen zu den eDiscovery-Fällen in Ihrer Organisation erfasst.
Veeam FastSCP for Microsoft Azure connects over remote PowerShell, which is automatically enabled in the latest Microsoft Windows operating systems.
Veeam FastSCP für Microsoft Azure wird über Remote-PowerShell verbunden, das in den aktuellsten Microsoft Windows-Betriebssystemen automatisch aktiviert ist.
For CSV or LocalStorage, do not use remote PowerShell.
Verwenden Sie Remote-PowerShell nicht mit CSV oder LocalStorage.
SCOM integration uses remote PowerShell 3.0 or later to query data from the SCOM Management Server and it maintains a persistent runspace connection in the user's Director session.
Bei einer SCOM-Integration werden Daten mit Remote-PowerShell 3.0 oder höher beim SCOM-Verwaltungsserver abgefragt und es besteht eine beständige Runspace-Verbindung in der Director-Sitzung des Benutzers.
For details, see Connect to Exchange Online using remote PowerShell.
Details finden Sie unter Herstellen einer Verbindung mit Exchange Online mithilfe der Remote-PowerShell.
The following table lists the cmdlet audit log records that are logged when an administrator or user performs an eDiscovery-related activity by using the Security&Compliance Center or by running the corresponding cmdlet in remote PowerShell that's connected to your organization's Security&Compliance Center.
In der folgenden Tabelle sind die Einträge im Cmdlet-Überwachungsprotokoll aufgeführt, die protokolliert werden, wenn ein Administrator oder Benutzer eine eDiscovery-bezogene Aktivität mithilfe des Security&Compliance Centers oder durch Ausführen des entsprechenden Cmdlets in der mit dem Security&Compliance Center Ihrer Organisation verbundenen Remote-PowerShell ausführt.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.