For clips with synchronized timecode, choose Multicamera from the Tools menu, and then choose Lay Out Tracks Using Media Timecode from the submenu.
Wählen Sie für Clips mit synchronisiertem Timecode im Menü Extras die Option Multikamera aus, und wählen Sie dann im Untermenü Layout der Tracks basierend auf Medien-Timecode aus.
So called digital vinyl systems (DVS) are capable of controlling tracks on a laptop or computer via timecodes using special records or CDs.
Sogenannte Digitale Vinylsysteme (DVS) ermöglichen es über Timecode-Medien Dateien auf einem Computer mit Vinyl oder CD zu steuern.
Whether DJing all-digital, or using timecode control, the new X1 now delivers added instant control over all essential DJ functions on 2 track decks for seamless command of TRAKTOR software and a design that feels instantly familiar.
Egal ob Sie komplett digital oder mit Timecode Control auflegen: Der neue X1 liefert direkte Kontrolle über alle wesentlichen DJ-Funktionen für 2-Track-Decks, ist perfekt auf TRAKTOR abgestimmt und wirkt beim ersten Anfassen sofort vertraut.
<$> Gain a comprehensive understanding of video content through enhanced previews such as storyboards using SMPTE time codes, embedded video preview with play-from-frame streaming capabilities, and text-track management.
<$> Erhalten Sie einen umfassenden Überblick über Video-Content durch erweiterte Vorschaufunktionen, wie z. B. Storyboards mit SMPTE-Zeitcodes, eingebettete Video-Vorschau mit Streaming-Funktionen für Wiedergabe aus dem Frame und Textnachverfolgungsmanagement.
They were just using the track to stay close to him.
Sie nutzten die Rennbahn um möglichst nah an ihm dran zu bleiben.
Riders must follow the rules while using the cycle track.
You may manually edit a text track using the following procedure.
Sie können eine Textspur auf die folgende Weise manuell bearbeiten.
He's using the wise men to track down the new king.
Er benutzt die Weisen, um den neuen König zu finden.
You can also increase the active time segment using the track bar.
Sie können das aktive Zeitsegment auch mit der Spurleiste vergrößern.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.