To legally use SQL Backup, you need to activate the license.
Für eine legale Verwendung des SQL Backup brauchen Sie die Lizenz zu aktivieren.
I have renewed several licenses of SQL Backup.
Ich habe mehrere Lizenzen des SQL Backup erneuert.
Free version of SQL Backup is available now.
Free-Version von SQL Backup ist ab sofort verfügbar.
What kind of account should be used for running SQL Backup service? A
Welches Konto muss für die Ausführung des SQL Backup Service verwendet werden? A
Can SQL Backup perform a single maintenance task without creating policies?
Kann SQL Backup eine einzige Wartungsaufgabe ausführen, ohne Richtlinien zu erstellen?
To run SQL Backup you can use any account with the following privileges
Für die Ausführung des SQL Backup kann man jedes Konto mit folgenden Berechtigungen verwenden
How does SQL Backup notify about the policy execution failure?
Wie benachrichtigt SQL Backup über Ausführungsfehler der Richtlinien?
Yes, SQL Backup can do it.
Ja, SQL Backup kann das.
The dialog that appears on the screen demonstrates all the predefined SQL Backup policy templates.
Im daraufhin erscheinenden Dialogfenster werden alle vorinstallierten Richtlinienvorlagen des EMS SQL Backup angezeigt.
Can I use them in SQL Backup?
Kann ich diese im SQL Backup verwenden?
Can I install SQL Backup server components remotely?
Kann ich SQL Backup Serverkomponenten entfernt installieren?
It depends on data stored in the database and on a selected in SQL Backup compression level.
Dies hängt von den in der Datenbank gespeicherten Daten und von einem ausgewählten Komprimierungsgrad des SQL Backup ab.
Change SQL Backup service account to any other one that has all the task launch privileges on the server.
Ändern Sie das Konto SQL Backup Service gegen ein anderes, der alle Berechtigungen für den Start der Aufgaben auf dem Server hat.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.