A database directory is defined and managed using SQL commands within the database. Permission to create and access files within the directory by database users is also granted in SQL, and may or may not correspond to the permissions granted by the operating system.
Ein Datenbankverzeichnis wird mit SQL-Befehlen innerhalb der Datenbank definiert und verwaltet. Die Berechtigung für das Erstellen und den Zugriff auf Dateien innerhalb des Verzeichnisses durch Datenbankbenutzer wird ebenfalls in SQL erteilt und kann den Berechtigungen entsprechen, die vom Betriebssystem erteilt werden.
If you do not specify a SQL-statement or command-file, Interactive SQL enters interactive mode, where you can type a command into a command window.
Use the Load From File page to load commands from a script into the SQL field on the Execute SQL page. On this page, you can search either the browser machine or a database host machine for the script.
Verwenden Sie die Seite "Aus Datei laden", um Befehle aus einem Skript in das SQL-Feld auf der Seite SQL ausführen zu laden. Auf dieser Seite können Sie auf dem Browser-Rechner oder dem Datenbank-Host-Rechner nach dem Skript suchen.
To create your application and access the data, you connect the Access project to the SQL Server database by using the New command on the File menu to display the Data Link Properties dialog box or by using the Database Wizard.
Um eine Anwendung zu erstellen und auf die Daten zuzugreifen, verbinden Sie das Access-Projekt und die SQL Server-Datenbank mit dem Befehl Neu im Menü Datei , um das Dialogfeld Datenverknüpfungseigenschaften anzuzeigen, oder indem Sie den Datenbank-Assistenten verwenden.
Use the Bulk Copy Program command-line utility to easily copy data between an instance of SQL Server and a data file in a user-specified format, import a large number of new rows into SQL Server tables, or export data out of tables into data files.
Verwenden Sie das Bulk-Copy-Programm, um Daten zwischen einer SQL Server-Instanz und einer Datendatei in einem benutzerdefinierten Format einfach hin- und herzukopieren, eine große Anzahl neuer Zeilen in SQL Server-Tabellen zu importieren oder Daten aus Tabellen in Datendateien zu exportieren.
Using either the Microsoft SQL Server Management Studio or the BACKUP (Transact SQL) command line, you can create a backup file of the primary database including the Snapshot records.
Eine Sicherungsdatei der primären Datenbank, die auch die Snapshot Datensätze umfasst, können Sie entweder mithilfe von Microsoft SQL Server Management Studio oder der BACKUP Befehlszeile (Transact SQL) erstellen.
You can do a custom installation of SQL Server 2000 Desktop Engine by using the following configuration options either in the Microsoft Windows setup.ini file, or as command line switches when you run setup.exe.
Sie können eine benutzerdefinierte Installation von SQL Server 2000 Desktop Engine durchführen. Verwenden Sie dazu die folgenden Konfigurationsoptionen in der Datei setup.in von Microsoft Windows oder aber die entsprechenden Befehlszeilenparameter, wenn Sie setup.exe ausführen.
Automate numerous database development tasks on Windows and Linux by using the command prompt or scripts-including using SqlPackage and SQLCMD to run T-SQL statements, or creating a database snapshot.DACPAC file from a live SQL Server or Azure SQL Database.
Automatisieren Sie diverse Datenbank-Entwicklungsaufgaben unter Windows and Linux mithilfe der Eingabeaufforderung oder Skripts. Dazu zählt die Verwendung von SQL Package und SQL CMD zum Ausführen von T-SQL-Anweisungen oder das Erstellen einer.DACPAC-Datenbankmomentaufnahme von SQL Server oder Azure SQL Database (live).
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.