The SQL grammar of the accompanying scripts is specific to SQLite and SQL Server, respectively. Nevertheless, the features highlighted in the tutorials are identical or similar across various database kinds supported by DatabaseSpy.
Die SQL-Grammatik der begleitenden Scripts ist SQLite- bzw. SQL Server-spezifisch, doch sind die in den Tutorials erläuterten Funktionen in den verschiedenen von DatabaseSpy unterstützten Datenbankarten gleich oder ähnlich.
Autres résultats
For data stores that support multiple-geometry feature classes (Oracle, ArcSDE, WFS, SDF, PostGIS, MySQL, SQL Server Spatial, SQLite, and SQL Server), you can specify which geometries to add to the map for each feature class.
Für Datenspeicher, die die Objektklassen mit mehrfacher Geometrie verwenden (Oracle, ArcSDE, SDF, WFS, PostGIS, SQL Server Spatial, SQLite, MySQL und SQL Server) können Sie angeben, welche Geometrien Sie der Karte hinzufügen möchten.
MediaWiki has support for DBMS other than MySQL and MariaDB, including Oracle, PostgreSQL, SQLite, and Microsoft SQL Server.
MediaWiki unterstützt weitere DBMS neben MySQL/MariaDB, unter anderem Oracle, PostgreSQL und SQLite.
You can convert a project from the default database (SQLite) to SQL Server.
Sie können ein Projekt von der Vorgabedatenbank (SQLite) zu SQL Server konvertieren.
Navicat Lite is an ideal solution for MySQL, SQLite, SQL Server, Oracle and PostgreSQL administration and development.
Es verbindet MySQL, Oracle und PostgreSQL, SQLite und SQL Server Datenbanken gleichzeitig in einer einzigen Anwendung.
Another interesting feature of the SQLObject project, is that it supports all major database servers and database engines, including the well known MySQL, PostgreSQL, Firebird, SQLite, Microsoft SQL Server, MaxDB (SAPDB), and Sybase.
Ein weiteres interessantes Feature des SQLObject Projekt ist, dass es unterstützt alle gängigen Datenbankserver und Datenbank-Engines, einschließlich der bekannten MySQL, PostgreSQL, Firebird, SQLite, Microsoft SQL Server, MaxDB (SAPDB) und Sybase.
FireDAC enables client/server and enterprise connectivity to all supported databases including InterBase, SQLite, MySQL, SQL Server, Oracle, PostgreSQL, DB2, SQL Anywhere, Advantage DB, Firebird, Access, Informix, DataSnap and more.
Mit seiner leistungsstarken universellen Architektur ermöglicht FireDAC einen direkten Zugriff von Ihren Anwendungen auf Oracle, SQL Server, InterBase, DB2, Firebird, SQLite, MySQL, PostgreSQL, SQL Anywhere, Advantage DB, Access, Informix und vielen mehr.
With its powerful common architecture, FireDAC enables native high-speed direct access from Object Pascal to InterBase, SQLite, MySQL, SQL Server, Oracle, PostgreSQL, IBM DB2, SQL Anywhere, Access, Firebird, Informix, and more.
Durch seine leistungsstarke allgemeine Architektur ermöglicht FireDAC von Object Pascal aus einen nativen, extrem schnellen, direkten Zugriff auf InterBase, SQLite, MySQL, SQL Server, Oracle, PostgreSQL, IBM DB2, SQL Anywhere, Access, Firebird, Informix und weitere.
Full local/embedded, client/server and enterprise connectivity to all supported databases including InterBase, SQLite, MySQL, SQL Server, Oracle, PostgreSQL, DB2, SQL Anywhere, Advantage DB, Firebird, Access, Informix, DataSnap and support for ODBC to many more.
Entwickeln Sie Client/Server- und mehrschichtige, vernetzte Anwendungen, die mit einer breiten Palette von Unternehmensdatenbanken und Cloud-Plattformen verknüpft werden können wie Microsoft SQL Server, DB2, Oracle, Sybase, InterBase, Amazon und Microsoft Azure.
Professional and reliable software to repair corrupt or damaged database for Microsoft SQL Server, QuickBooks, Microsoft Access, SQLite and many more.
Professionelle und zuverlässige Software zur Reparatur beschädigter Datenbanken von Microsoft SQL Server, QuickBooks, Microsoft Access, SQLite und vielen anderen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.