The attribute value is a script - typically a function call or a few short statements - that is executed when the event occurs.
Der Wert des Attributs ist ein Script - typischerweise ein Funktionsaufruf oder ein paar kurze Anweisungen - die ausgeführt werden, wenn das Event eintritt.
Any process running in the virtual machine can write to the guest attributes value, which include scripts and applications that do not have sudo or administrator level privileges.
Jeder in der virtuellen Maschine ausgeführte Prozess kann Gastattributwerte abrufen. Das gilt auch für Skripts und Anwendungen, die keine Sudo- oder Administratorberechtigungen haben.
Even if a script subtag is used in the language attribute value, this has no implication with regards to the directionality of the text in the user agent.
Selbst wenn ein Schriften-Subtag im Sprachattributwert verwendet wird, hat dies keine Auswirkungen auf die Richtung des Textes im User-Agent.
Action Context ModeSet to 'Strings' to pass attribute values to scripts as String values.
AktionskontextmodusSetzen Sie diese Option auf 'Zeichenketten', damit Attributwerte den Skripten als Zeichenkettenwerte übergeben werden.
If there are SCRIPT elements with duplicate id attribute values, a collection of the SCRIPT elements with the same id attribute values is returned.
You can view the extension attributes collected from a computer and edit non-script extension attribute values for that computer. Smart Groups
Sie können die zu einem Computer erfassten Erweiterungsattribute anzeigen und Werte von Erweiterungsattributen bearbeiten, für die ein anderer Eingabetyp als „Skript" verwendet wird.
When the module is generated these extra attribute values are assigned.
Wenn das Modul erstellt wird, werden diese zusätzlichen Attribute zugewiesen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.