Access, update, and manage spatial data stored in Oracle Spatial, Microsoft SQL Server, and Esri File Geodatabase in a seamless and intuitive way.
Greifen Sie übergangslos auf die in Oracle Spatial, Microsoft SQL Server und der Datenbank Esri File Geodatabase abgelegten räumlichen Daten zu und aktualisieren und verwalten Sie die Daten intuitiv.
If you edit this type of spatial data in MapInfo Professional, saving the table back to the original SQL Server Spatial table does not preserve the original Z and M values.
Wenn Sie diesen räumlichen Datentyp in MapInfo Professional bearbeiten, werden die ursprünglichen Z- und M-Werte beim erneuten Speichern der Relation in der ursprünglichen SQL Server Spatial-Relation nicht beibehalten.
EasyLoader lets you to upload MapInfo.tab files to a remote database, such as Oracle Spatial, Microsoft SQL Server Spatial, SpatialWare for SQLServer, PostresSQL/PostGis and Access.
Mit EasyLoader können Sie MapInfo.tab-Dateien in eine externe Datenbank hochladen, wie z. B. Oracle Spatial, Microsoft SQL Server Spatial, SpatialWare für SQLServer, PostresSQL/PostGis und Access.
However, to create a table with a spatial geometry/object column, SpatialWare/Blade is required for SQL Server and the spatial option is required for Oracle.
Wenn Sie jedoch eine Relation mit einer Spalte für räumliche Geometrie bzw. räumliche Objekte erstellen möchten, ist für SQL Server SpatialWare/Blade erforderlich, und für Oracle die Option zur räumlichen Darstellung.
The application EasyLoader can be used to create this catalog for each database: Oracle Spatial, SQL Server Spatial, PostGIS, and MS Access.
Die Anwendung EasyLoader kann verwendet werden, um diesen Katalog für folgende Datenbanktypen zu erstellen: Oracle Spatial, SQL Server Spatial, PostGIS und MS Access.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.