Exemples avec "Spatial data format support" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Latest Microsoft: MS SQL 2008 Spatial data format support Latest Oracle: Oracle 11G support spatial data & annotation text support Latest Standards: OGC Web Feature Service Transaction support (WFS-T)
In addition to the formats of the aforementioned editions, the Database Edition also supports writing spatial data into the database.
Die Database Edition unterstützt zusätzlich neben den Formaten der o.g. Editionen auch das Schreiben räumlicher Daten in die jeweilige Datenbank.
For graphics providing spatial data (for example. to support describing relationships between objects or a process), ensure that the key message is provided in text format.
Für Grafiken mit räumlichen Daten (wie zum Beispiel zur Unterstützung der Beschreibung von Beziehungen zwischen Objekten oder eines Prozesses) müssen Sie sicherstellen, dass die Hauptaussage im Textformat angegeben wird.
Simplify your analyses, see spatial data in fresh ways, and unlock entirely new lines of business with support for arbitrary points, lines, polygons, and multi-polygons in WKT, WKB, and GeoJSON formats.
Vereinfachen Sie Ihre Analysen, lassen Sie sich Daten auf neue Art und Weise anzeigen und erschließen Sie ganz neue Geschäftsbereiche mit der Unterstützung für beliebige Punkte, Linien, Polygone und Multi-Polygone im WKT-, WKB- und GeoJSON-Format.
New supported data sources include: Microsoft Office 2007 Excel and Access formats as well as full support of PostGIS and Microsoft SQL server 2008 spatial data.
Data in many of the most common spatial data formats can be incorporated into your model with no need for conversion.
Daten können in vielen üblichen raumbezogenen Datenformaten in Ihr Modell integriert werden, ohne vorher konvertiert werden zu müssen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.