However, Kontakt also allows for deep editing for the experienced user.
Allerdings Kontakt ermöglicht auch tiefe Bearbeitung für den erfahrenen Anwender.
The processed images from the camera required further editing for clarity.
Die bearbeiteten Bilder von der Kamera mussten für mehr Klarheit noch weiter nachbearbeitet werden.
You can use in-place editing for profile-based objects and object components.
Die direkte Bearbeitung kann für profilbasierte Objekte und Komponenten verwendet werden.
Her work includes writing and editing for many well-known publishers.
Sie schreibt für viele namhafte Verlage und lebt in der Nähe von München.
Traktor now allows inline editing for tracks even from the node Explorer.
Traktor ermöglicht jetzt das Inline Editing von Tags aus dem Knoten Explorer heraus.
Editing for all of the magazine issues is done centrally by the client.
Die Redaktion für alle Ausgaben erfolgt zentral durch den Kunden.
You can then select the best editing for your video afterward.
So kann im Nachhinein der beste Abschnitt für Ihr Video ausgewählt werden.
The video footage was in the rough, requiring editing for a smoother result.
Das Videomaterial war noch unbearbeitet und benötigte Schnitte für ein flüssigeres Ergebnis.
Optionally we offer you a standard or professional image editing for your scans.
Als Zusatzoption bieten wir Ihnen eine Standard- bzw. professionelle Bildbearbeitung an.
The Bix app only supports direct editing for text files.
Die Bix App unterstützt die direkte Bearbeitung nur bei reinen Textdateien.
Many writers prefer electronic editing for its efficiency and accessibility.
Viele Autoren bevorzugen die elektronische Bearbeitung wegen ihrer Effizienz und Zugänglichkeit.
Students rely on electronic editing for their school projects and presentations.
Studenten verlassen sich bei ihren Schulprojekten und Präsentationen auf die elektronische Bearbeitung.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.