This technique allows you to use similar programming concepts and notation as you would use for local libraries.
Diese Technik ermöglicht Ihnen die Verwendung ähnlicher Programmierkonzepte und -notationen wie bei lokalen Bibliotheken.
We will use it to introduce you to fundamental programming concepts and build a creative app.
Wir nutzen sie, um dich in fundamentale Konzepte der Programmierung einzuführen. Damit bauen wir dann eine kreative App.
A general knowledge of programming concepts and Python is recommended, but is not essential to understanding the core concepts.
Allgemeine Kenntnisse über Programmierkonzepte und Python werden empfohlen, sind aber nicht zwingend erforderlich, um die Kernkonzepte zu verstehen.
The MetaStock formula language involves some basic programming concepts and this seemed to have frightened many users into not even trying.
Die Formelsprache MetaStock beinhaltet einige grundlegende Konzepte der Programmierung und dies hat offensichtlich viele Nutzer erschreckt and folglich es nicht einmal ausprobiert.
A moderate understanding of: Programming concepts and processes
Kids learn key programming concepts and use them to code their own projects in Foo Studio.
Kinder erlernen fundamentale Programmierkonzepte und wenden sie an, um ihre eigenen Projekte in Foo Studio zu programmieren.
You also like to think outside the box and are familiar with other programming concepts and languages.
Du schaust auch gerne über den Tellerrand und beschäftigst Dich mit anderen Programmierkonzepten und -sprachen.
The course aims at teaching basic methods of programming in order to gain access to programming concepts and languages.
Im Rahmen des Kurses sollen basale Methoden des Programmierens vermittelt werden, um einen Einstieg in Programmierkonzepte und -sprachen zu ermöglichen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.