We are current working through the details of integrating AppAssure into the PartnerDirect Program and will share details the program enhancements in the coming weeks.
Wir beschäftigen uns derzeit mit den Einzelheiten der Aufnahme von AppAssure in das PartnerDirect Programm und werden genauere Informationen zur Erweiterung des Programms im Laufe der nächsten Wochen bekannt geben.
This exclusive Conference provided attendees with go-to market strategies, planning, updates, and advance insights into the PartnerDirect program, Enterprise Solutions and into the trends that are shaping the IT industry.
Bei dieser exklusiven Konferenz wurden den Teilnehmern Markteinführungsstrategien, Pläne und Neuerungen vorgestellt. Darüber hinaus konnten sie detaillierte Einblicke in das PartnerDirect Programm, Enterprise Solutions und die Trends der IT-Industrie gewinnen.
We are working through the details of how AppAssure further enhances the PartnerDirect Program; aligns with our Partner pricing and discounting policies; and, provides even stronger justification to consider achieving Preferred or Premier Partner status through PartnerDirect Certification.
Wir untersuchen derzeit, wie genau AppAssure das PartnerDirect Programm noch weiter verbessern und auf unsere Preis- und Rabattrichtlinien für Partner abgestimmt werden kann und die Vorteile des Preferred oder Premier Partner Status durch eine PartnerDirect Zertifizierung noch weiter unterstreicht.
Hero Tool panel: The PartnerDirect program has a whole new architecture.
That's why the PartnerDirect Program enables you to become certified in specific practice areas - areas that can open additional business opportunities with new and existing clients.
Daher können Sie sich im Rahmen des PartnerDirect Programms für bestimmte Kompetenzbereiche zertifizieren lassen, die Ihnen zusätzliche Absatzchancen bei Neu- und Bestandskunden eröffnen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.