This way we can call both models with the same parameters and don't have to change the server code when adding new features.
Auf diese Weise können wir beide Modelle mit den gleichen Parametern aufrufen und müssen den Servercode beim Hinzufügen neuer Funktionen nicht weiter ändern.
But it breaks the server code.
Aber es bricht den Servercode.
Copy the server code.
Kopieren Sie den Servercode.
Additionally it's now possible to split the server code from the client code thanks to a new sending system for varialbes, structs,...
Außerdem ist es nun möglich den Servercode vom Clientcode zu trennen dank eines neuen Sendesystems von Variablen, Structs,...
Client-side JavaScript instructs the server code to run or not run, using these status indicators
Das clientseitige JavaScript weist den Servercode mithilfe der folgenden Statusindikatoren an auszuführen oder nicht auszuführen
The server code is used to create your license key.
Der Servercode wird zum Erstellen Ihres Lizenzschlüssels verwendet.
The server code looks like this (find the full project source code here)
Der Servercode sieht so aus (den gesamten Projektquellcode findet ihr hier)
Much of the server code has been consolidated, and should run faster now.
Viele Teile des Server Codes wurden konsolidiert, und sollten jetzt schneller laufen.
We need to package the server code into a jar file named helloserver.jar.
Wir müssen den Bedienercode in eine Jarakte verpacken, die helloserver.jar genannt wird.
The Server Code field contains an identifying number unique to your system and is used to create your license key.
Das Feld Server Code enthält eine numerische ID, die für das System eindeutig ist und zum Erstellen des Lizenzschlüssels verwendet wird.
With a small tweak in the server code by vilarion it will be possible to trigger sound effects in a likewise manner.
Durch eine kleine Änderung im Servercode von vilarion wird es ebenso möglich sein, Soundeffekte automatisch abzuspielen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.