The secure version is mainly plain HTTP over SSL (named HTTPS), but with one major difference: it uses the URL scheme https rather than http and a different server port (by default 443).
Die sichere Version ist im Wesentlichen HTTP über SSL (HTTPS), allerdings mit dem Hauptunterschied, dass das URL-Schema https an Stelle von http sowie ein anderer Server-Port (standardmäßig 443) benutzt werden.
URLs using the http scheme will automatically invoke the Microsoft OLE DB Provider for Internet Publishing.
Bei URLs, die das HTTP-Schema verwenden, wird automatisch der Microsoft OLE DB-Anbieter für Internet Publishing aufgerufen.
The cookie will match if the URL's scheme (HTTP or HTTPS), domain and path all match.
Der Cookie ist zutreffend, wenn das URL Schema (HTTP oder HTTPS), die Domain sowie der Pfad passen.
HTTP and HTTPS are the only supported URL schemes for PAC.
HTTP und HTTPS sind die einzigen unterstützten URL-Schemata für PAC.
To handle http or https URLs from other apps, Secure Web requires the URL scheme ctxmobilebrowser or ctxmobilebrowsers, respectively.
Zur Verarbeitung von http- oder https-URLs aus anderen Apps benötigt Secure Web das URL-Schema ctxmobilebrowser bzw. ctxmobilebrowsers.
ADO supports OLE DB providers that recognize their own URL schemes. For example, the Microsoft OLE DB Provider for Internet Publishing, which accesses published Windows 2000 files, recognizes the existing HTTP scheme.
In ADO werden OLE DB-Anbieter unterstützt, von denen die eigenen URL-Schemas erkannt werden. Beispielsweise wird vom Microsoft OLE DB-Anbieter für Internet Publishing , durch den auf veröffentlichte Windows 2000-Dateien zugegriffen wird, das vorhandene HTTP-Schema erkannt.
This update includes a minor fix for issues with URL schemes.
Dieses Update enthält eine kleine Lösung für Probleme mit URL-Schemata.
Today's update addresses the fix for an issue with URL schemes.
Das heutige Update kümmert sich um die Behebung eines Problems mit URL-Schemata.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.