In attempting to troubleshoot why a Java external environment did not start, that is, if the application gets a "main thread not found" error when a Java call is made, the DBA should check the following
Bei dem Versuch einer Fehlerbehandlung für den Fall, dass eine externe Java-Umgebung nicht gestartet wurde (d.h. die Anwendung bei einem Java-Aufruf einen Fehler erhält, wonach der Haupt-Thread nicht gefunden wurde), sollte der DBA Folgendes überprüfen
Autres résultats
EXTERNAL NAME java-call LANGUAGE JAVA clause To call a Java method in an external environment, the function interface is defined with an EXTERNAL NAME clause followed by the LANGUAGE JAVA attribute.
A Java Loader program calls Business Entity APIs to perform the mass copy by copying through the XML interfaces and using data from the interface tables.
Ein Java-Loader-Programm ruft APIs für Unternehmenseinheiten auf, um globale Kopiervorgänge über die XML-Schnittstellen unter Verwendung der Daten aus den Schnittstellentabellen auszuführen.
If the result of a Java constructor call can be implicitly converted to XPath/XQuery datatypes, then the Java extension function will return a sequence that is an XPath/XQuery datatype.
Wenn das Ergebnis eines Java-Konstruktors implizit in XPath/XQuery-Datentypen konvertiert werden kann, dann gibt die Java-Erweiterungsfunktion eine Sequenz zurück, bei der es sich um einem XPath/XQuery-Datentyp handelt.
A Java extension function can be used within an XPath or XQuery expression to invoke a Java constructor or call a Java method (static or instance).
It calls a Java method (prepDeleteTables) that will prepare the delete tables using a JDBC synchronization that was set earlier.
Sie ruft eine Java-Methode (prepDeleteTables) auf, die die Löschtabellen mit einer JDBC-Synchronisation vorbereitet, die zu einem früheren Zeitpunkt angegeben wurde.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.