Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-50% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
a quality control function

Exemples avec "a quality control function" et leurs traductions en allemand

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
He/she supports the environmental assessment carried out by members of the project team and provides a quality control function.
Er/sie berät die Mitglieder des Projektteams bei der Umweltverträglichkeitsprüfung und übernimmt die Qualitätskontrolle.
This would ensure optimal integration of a quality control function into the overall process.
Damit ist die Qualitätsprüfung optimal in den Gesamtprozess eingebunden.
Through the process, we serve in a quality control function to insure that both the
Durch den Prozess, servieren wir Ihnen in einer Qualitätskontrollfunktion, um sicherzustellen, dass sowohl das
Interactive system with a user interface according to any of the previous claims, characterised in that it has a quality control function which after proper performance of all steps according to the confirmation information entered, produces a performance report.
Interaktives System mit einer Benutzeroberfläche nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß sie eine Qualitäts-Sicherungsfunktion aufweist, die nach ordnungsgemäßer Erledigung aller Schritte gemäß den eingegangenen Bestätigungsinformationen ein Erledigungsprotokoll erstellt.
Whereas monitoring is a quality control function, through which study conduct is routinely assessed at every step of a given trial, auditing serves a quality assurance function: the independent, top-down, methodical evaluation of trial conduct, and the underlying processes and systems.
Während das Monitoring die Funktion der Qualitätskontrolle übernimmt, mit welcher jede Studienphase routinemässig überwacht wird, dient das Auditing der Qualitätssicherung: der unabhängigen, methodischen Top-down-Bewertung der Studiendurchführung und der dazugehörenden Prozesse und Systeme.
He/she supports the environmental assessment carried out by members of the project team and provides a quality control function.
Er/sie berät die Mitglieder des Projektteams bei der Umweltverträglichkeitsprüfung und übernimmt die Qualitätskontrolle.

Autres résultats

Considers it essential, in the interests of the consistent use by the Commission of impact assessments, in particular in relation to internal market legislation, that their quality be monitored by a dedicated quality control function
hält es im Interesse einer einheitlichen Nutzung von Folgenabschätzungen durch die Kommission, insbesondere in Verbindung mit den Rechtsvorschriften zum Binnenmarkt, für wesentlich, dass deren Qualität durch eine bei der Kommission eigens zu diesem Zweck eingerichtete Qualitätskontrolle überprüft wird
Third, to help to ensure that impact assessments conform to procedures and quality standards, the Commission has put in place a demanding, central quality control function in the form of the Impact Assessment Board (IAB) which is independent of the policy making departments.
Um drittens dazu beizutragen, dass die Folgenabschätzungen den Verfahren und Qualitätsstandards entsprechen, hat die Kommission eine anspruchsvolle zentrale Qualitätskontrolle in Form eines Ausschusses für Folgenabschätzung (IAB) eingerichtet, der unabhängig von den politischen Abteilungen ist.
It provides a central quality control and support function for Commission impact assessment and evaluation work.
Er gewährleistet die zentrale Qualitätssicherung und Unterstützung für die Folgenabschätzungen und Evaluierungen in der Arbeit der Kommission.
Train and assist operators to carry out their quality control functions.
Trainieren und assistieren Bedienungspersonen, die Qualitätskontrollfunktion auszuüben.
The European Railway Agency could perform this quality control function.
Die Europäische Eisenbahnagentur könnte diese Aufgabe der Qualitätskontrolle übernehmen.
This is the quality control function at all levels.
Dieses ist die Qualitätskontrollfunktion auf allen Niveaus.
The Impact Assessment Board has provided an essential quality control function.
Der Ausschuss für Folgenabschätzung hat sich als wesentliche Instanz der Qualitätskontrolle erwiesen.
Aucun résultat pour cette recherche.
Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Découvrir le mot
Publicité

Résultats: 59990. Exacts: 6. Temps écoulé: 508 ms.