The apartments have two bedrooms: one spacious room with a double bed and another with two single beds, sleeping a total of 4 guests with the possibility of adding another single bed to accommodate a fifth guest.
Die Apartments verfügen über zwei Schlafzimmer, ein großes mit einem Doppelbett und ein weiteres mit zwei Einzelbetten für insgesamt vier Personen. Es besteht die Möglichkeit, ein weiteres Bett für eine fünfte Person aufzustellen.
The bedroom is very spacious and bright, is equipped with a double bed and a single bed with the possibility of adding another single bed, for a total of 4 beds.
Two-room apartment in Seccheto consisting of large kitchen (with single bed, possibility of adding another), double bedroom, bathroom and equipped terrace.
Zweizimmerwohnung in Seccheto bestehend aus großer Küche (mit Einzelbett, Möglichkeit zum Hinzufügen eines weiteren), Doppelzimmer, Bad und ausgestatteter Terrasse.
Instead of growing a monolithic storage system to its limits and then adding another separate storage system, scale-out storage provides a cluster of storage nodes that operates as a single entity.
Anstatt ein monolithisches Storage-System bis an seine Grenzen hin zu skalieren und dann ein weiteres, separates System hinzuzufügen, erhalten Sie mit horizontal skalierbaren Storage einen Cluster aus Storage Nodes, die als Einheit agieren.
Our rooms are very large and have 1 double bed and 1 single with the possibility of adding another bed.
Unsere Zimmer sind sehr groß und haben 1 Doppelbett und 1 Einzelzimmer mit der Möglichkeit, ein weiteres Bett.
It is composed from a living room, a kitchenette, a double room, a single one with the possibility of adding another bed and a bathroom with shower... VIDA 4+2 persons
Sie besteht aus einem Wohnzimmer, einer Kochecke, einem Schlafzimmer mit Doppelbett und einem Schlafzimmer mit Einzelbett... VIDA 4+2 Personen
You bet again, and then he lays out another single card.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.